SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Discussioni sul sito e sull'Euro-tracking in lingua italiana

Moderator: ravestorm

User avatar
Dominic38
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1950
Joined: Sat Oct 23, 2010 5:13 pm
Location: Campobasso
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by Dominic38 »

Un timbro a margherita su una :note-10: .
Attachments
Immagine.jpg
Immagine.jpg (30.35 KiB) Viewed 1370 times
Dserrano Statistics updated every day

NIGMM Statistics at 19/04/2014

NIG Statistics at 11/12/2013

Forza Lupi
User avatar
isabetta
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1523
Joined: Wed May 28, 2008 4:43 pm
Location: Cagliari, Italy
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by isabetta »

Vi pare giusto che questa banconota non sia una hit? :twisted:

Image

Questa invece l'ho URLata sul retro e speriamo che lo diventi (ho scritto qualcosa tipo "non scarabocchiare sulle banconote, seguile su http://www.eurobt.eu" onclick="window.open(this.href);return false;"):

Image

Non sono riuscita a decifrare nulla della scritta originale, anche se sembra che l'ultima parola sia "brodo": che non so da voi, ma a Pisa è un colorito insulto :lol:
User avatar
ART
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 5827
Joined: Sat Oct 16, 2004 8:26 pm

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by ART »

isabetta wrote: sembra che l'ultima parola sia "brodo": che non so da voi, ma a Pisa è un colorito insulto :lol:
Qui indica semplicemente un preparato alimentare in forma liquida, ottenuto dalla cottura di carni, verdure o pesce, con l'eventuale aggiunta di spezie, sale e aromi :lol:
European soul, European pride.
User avatar
Dominic38
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1950
Joined: Sat Oct 23, 2010 5:13 pm
Location: Campobasso
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by Dominic38 »

ART wrote:
isabetta wrote: sembra che l'ultima parola sia "brodo": che non so da voi, ma a Pisa è un colorito insulto :lol:
Qui indica semplicemente un preparato alimentare in forma liquida, ottenuto dalla cottura di carni, verdure o pesce, con l'eventuale aggiunta di spezie, sale e aromi :lol:
Idem.

Brodo come insulto? Sta cosa mi fa pensare che devo stare attento a dove vado e a cosa dico.
Dserrano Statistics updated every day

NIGMM Statistics at 19/04/2014

NIG Statistics at 11/12/2013

Forza Lupi
User avatar
isabetta
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1523
Joined: Wed May 28, 2008 4:43 pm
Location: Cagliari, Italy
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by isabetta »

Garantisco sull'opportunità di fare attenzione all'uso di "brodo" in pisano, non so altrove in Toscana :mrgreen:
User avatar
mico
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 5812
Joined: Wed Jan 14, 2009 10:40 pm
Location: Fano (Pesaro e Urbino)

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by mico »

dalle mie parti brodo ha solo un significato culinario
mentre brodetto, oltre a zuppa di pesce, significa anche picchiare qualcuno

della serie: se non fai basta, ti do un brodetto!
-flop-
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6894
Joined: Fri Jun 16, 2006 2:39 pm
Location: Piemonte

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by -flop- »

mico wrote: mentre brodetto, oltre a zuppa di pesce, significa anche picchiare qualcuno

della serie: se non fai basta, ti do un brodetto!
Da noi esattamente nella stessa accezione si usa bollito.

Le tradizioni gastronomiche regionali si riflettono quindi pari pari nel traslato. Carino ed interessante! 8)
Se tu passi un posto strano che si chiama Baffalù
io non ci sarò ma tu vedrai...


Elenco dei comuni italiani con il loro inauguratore/List of italian cities with their "first-note user"
M92
Euro-Expert in Training
Euro-Expert in Training
Posts: 374
Joined: Sun Nov 29, 2009 1:31 am

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by M92 »

-flop- wrote:BUTEKA?
Forse c'è scritto BUTERA. Può riferirsi all'omonimo comune della provincia di Palermo o, più probabilmente, a qualcuno che va così di cognome :D
Last edited by M92 on Fri Feb 22, 2013 7:09 pm, edited 1 time in total.
User avatar
Kart
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1068
Joined: Sat Jan 02, 2010 5:30 pm

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by Kart »

scritte e timbro
Attachments
Immag0915.jpg
Immag0915.jpg (71.19 KiB) Viewed 1245 times
Immag0913.jpg
Immag0913.jpg (73.13 KiB) Viewed 1245 times
DSCF4507.JPG
DSCF4507.JPG (944.82 KiB) Viewed 1245 times
User avatar
Elly
Euro-Newbie
Euro-Newbie
Posts: 25
Joined: Tue Feb 12, 2013 11:42 am
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by Elly »

Dominic38 wrote:
ART wrote:
isabetta wrote: sembra che l'ultima parola sia "brodo": che non so da voi, ma a Pisa è un colorito insulto :lol:
Qui indica semplicemente un preparato alimentare in forma liquida, ottenuto dalla cottura di carni, verdure o pesce, con l'eventuale aggiunta di spezie, sale e aromi :lol:
Idem.

Brodo come insulto? Sta cosa mi fa pensare che devo stare attento a dove vado e a cosa dico.
Ho letto per caso questa discussione e vorrei sottolineare di stare molto attenti a quello che si dice a Pisa! Nessuna parola italiana viene usata con il suo significato... Per il forestiero è un incubo!
Cito un paio di esempi a caso
Riscontro
Passata
Bottino
Tegame

Al momento non me ne vengono altri, ma garantisco che è pieno!
"Non si vede bene che col cuore, l'essenziale è invisibile agli occhi."
User avatar
Dominic38
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1950
Joined: Sat Oct 23, 2010 5:13 pm
Location: Campobasso
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by Dominic38 »

Elly wrote:Ho letto per caso questa discussione e vorrei sottolineare di stare molto attenti a quello che si dice a Pisa! Nessuna parola italiana viene usata con il suo significato... Per il forestiero è un incubo!
Cito un paio di esempi a caso
Riscontro
Passata
Bottino
Tegame

Al momento non me ne vengono altri, ma garantisco che è pieno!
Stiamo andando parecchio OT ma sono curioso di sapere queste quattro parole cosa significano a Pisa.
Dserrano Statistics updated every day

NIGMM Statistics at 19/04/2014

NIG Statistics at 11/12/2013

Forza Lupi
User avatar
MorgenSchatten
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2984
Joined: Sun Mar 08, 2009 12:44 pm
Location: Cagliari

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by MorgenSchatten »

Dominic38 wrote:
Elly wrote:Ho letto per caso questa discussione e vorrei sottolineare di stare molto attenti a quello che si dice a Pisa! Nessuna parola italiana viene usata con il suo significato... Per il forestiero è un incubo!
Cito un paio di esempi a caso
Riscontro
Passata
Bottino
Tegame

Al momento non me ne vengono altri, ma garantisco che è pieno!
Stiamo andando parecchio OT ma sono curioso di sapere queste quattro parole cosa significano a Pisa.
Tegame dicesi di donna di facili costumi... anche se l'ho sempre sentito dire da livornesi.
Passata c'è anche a Cagliari, più o meno, quando vedi una ragazza e dici che le daresti una passata di mink@ ... significa che le vorresti fare un check-up completo.
Bottino non lo so :mrgreen: ma con un po' di fantasia mi fa già ridere. (tipo un qualcosa custodito con gelosia e molto ambito)
Riscontro invece mi fa pensare a qualcosa di meccanico, non ricordo, mi pare che il riscontro sia qualcosa che combacia perfettamente, tipo la chiusura di una porta o di una finestra, e per come sono pervertiti in Toscana ci avranno visto qualcosa di erotico anche in questo.

Che bella lettera commerciale :mrgreen: "sicuro di un Vostro interesse, attendo fiducioso un Vostro riscontro" :mrgreen: qualsiasi cosa significhi.
my stats here (NIG 1.84)! last update: 16th October 2011.

and you still won't hearing me

lie to me: give me anything-anything to keep me breathing
User avatar
Elly
Euro-Newbie
Euro-Newbie
Posts: 25
Joined: Tue Feb 12, 2013 11:42 am
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by Elly »

MorgenSchatten wrote:
Dominic38 wrote:
Elly wrote:Ho letto per caso questa discussione e vorrei sottolineare di stare molto attenti a quello che si dice a Pisa! Nessuna parola italiana viene usata con il suo significato... Per il forestiero è un incubo!
Cito un paio di esempi a caso
Riscontro
Passata
Bottino
Tegame

Al momento non me ne vengono altri, ma garantisco che è pieno!
Stiamo andando parecchio OT ma sono curioso di sapere queste quattro parole cosa significano a Pisa.
Tegame dicesi di donna di facili costumi... anche se l'ho sempre sentito dire da livornesi.
Passata c'è anche a Cagliari, più o meno, quando vedi una ragazza e dici che le daresti una passata di mink@ ... significa che le vorresti fare un check-up completo.
Bottino non lo so :mrgreen: ma con un po' di fantasia mi fa già ridere. (tipo un qualcosa custodito con gelosia e molto ambito)
Riscontro invece mi fa pensare a qualcosa di meccanico, non ricordo, mi pare che il riscontro sia qualcosa che combacia perfettamente, tipo la chiusura di una porta o di una finestra, e per come sono pervertiti in Toscana ci avranno visto qualcosa di erotico anche in questo.

Che bella lettera commerciale :mrgreen: "sicuro di un Vostro interesse, attendo fiducioso un Vostro riscontro" :mrgreen: qualsiasi cosa significhi.
Intanto Svelo il significato della parola passata: Non è nient'altro che quello che nella mia zona viene chiamato cerchietto.
Il bottino Ha a che fare con le fogne.
Il riscontro non è altro che la corrente fra due finestre Lasciate aperte.
Mi spiace di aver deluso le vostre aspettative… i toscani non sono solo pervertiti: sono anche pazzi!
"Non si vede bene che col cuore, l'essenziale è invisibile agli occhi."
User avatar
claudio vda
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 9124
Joined: Wed Nov 07, 2007 2:35 pm
Location: Bremen (DE) + Pisa (IT)
Contact:

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by claudio vda »

Fraseologia: "Oimmena che tegami che siete, sempre a lasciare la finestra aperta e a far riscontro che poi mi casca la passata nel bottino! Con voi che siete così brodi da comportarvi come dei gonfi, questa casa è un'azienda, veramente!"

Tegame = (1) donna di facili costumi; etimologia: nel tegame ciascuno inzuppa il proprio pezzetto di pane. (2) persona che si comporta in maniera malfida e insicura, che cambia sempre le carte in tavola; etimologia: un tegame senza manici e senza coperchio che bolle furiosamente e non sai da che parte prendere.
Derivato: tegameggiare = comportarsi come un tegame. Esempio: il rettore sembrava appoggiare la protesta di studenti e docenti, poi però è andato ospite a 8 e 1/2 e si è messo a tegameggiare.

Riscontro = corrente d'aria dentro casa che fa sbattere le porte e volare gli oggetti. Etimologia: le porte sbattono, si scontrano, più volte, quindi ri-scontro.

Passata = cerchietto per tenere i capelli. Etimologia: è un oggetto che viene passato in mezzo ai capelli.

Bottino = contenuto dei pozzi neri. Etimologia: i pozzi neri venivano evacuati mediante botti.

Brodo = tontolone. Etimologia: dopo che uno ha bollito per svariate ore l'intelligenza è tutta evaporata.

Gonfio = tontolone. Etimologia: gonfio perché pieno di alcool, fumo o altre droghe leggere.

Un'azienda = luogo nel quale non funziona nulla e c'è un gran disordine. Etimologia: la scarsa considerazione che i pisanolivornesi hanno per le aziende in generale.
My statistics on EBTCHECK (Latest update 06.07.2026 )
User avatar
ravestorm
Forum Moderator
Forum Moderator
Posts: 11851
Joined: Tue Feb 21, 2006 9:43 am
Location: Ferrara, Italy

Re: SCRITTE e STAMPE sulle banconote..... sbizzarritevi!!!

Post by ravestorm »

Torniano ON-Topic? :wink:
Grazie.
«Io dormirò tranquillo perché so che il mio peggior nemico veglia su di me.»
  • Biondo - Il buono, il brutto, il cattivo

PLEASE, DON'T FEED THE TROLLS!!!

Il 19.09.2013 ho scritto: Comicerò a cambiare atteggiamento da ora in poi, quindi che il forum non si lamenti se da ora in avanti verranno prese misure drastiche.
Post Reply

Return to “Discussioni sul sito e sull'Euro-tracking (Italiano)”