Castanhola wrote:Excelente ideia esta do
Tinhoso de Vale de Cambra.
Eu estou indeciso entre o 2º e 3º. Talvez o 3º que é culturalmente mais incisivo.
De acordo, eu também gosto bastante d'aquela "
incisividade"... não sei se corremos o risco de acordar o "
monstro" e depois levar uma tareia,
vamos ver...
Castanhola wrote:Montgomery Burns wrote:A segunda opção não precisa de dizer ambos "FMI" e "Troika"... digo eu!
Concordo mas eu deixava como estava. Pode dizer-se que é um exagero estilístico.
Sei perfeitamente que foi um exagero "
estilístico" mas quis dar mais
ênfase à frase e para que isso acontecesse tinha que exagerar um pouco...
Castanhola wrote:Como o
portaonze já cá veio e nada fez, tomei a liberdade colocar a votação aquelas magníficas frases do
Eureka!
Vamos ver se os nosso amigos italianos dão por ela...
"
Montei" essas frases com a ajuda do
Google tradutor, mas não sei se estruturalmente estão correctas... (
foram desta maneira que me soaram melhor)
se for preciso fazer alguma correcção estejam à vontade...
Voto amanhã...