Commentaires
-
- Euro-Expert in Training
- Posts: 456
- Joined: Sun May 15, 2016 5:33 pm
- Location: Saint-Etienne (France)
Commentaires
Curieux, originaux, poétiques, décalés, drôles, inquiétants, mystérieux, codés, les commentaires permettent d'enrichir notre encodage.
Ce sujet nous permettra de les partager. Que ce soient les vôtres ou ceux que vous croiserez en parcourant les stats du site.
Et, pour commencer, voici celui qui m'a donné envie de créer ce sujet.
starcapitan, à Marseille , le 09/10/2016
Aslema, non ho capito una singola parola di tutto quello che mi hai detto (forse 6 di Marsiglia). Ma ti giuro che se tu volessi, se si potesse, se potrò, se ti servisse, mi piacerebbe lasciarti il mio viso sorridente impresso. Son un bell'uomo.. Huuu meno male ! au revoir
Ce sujet nous permettra de les partager. Que ce soient les vôtres ou ceux que vous croiserez en parcourant les stats du site.
Et, pour commencer, voici celui qui m'a donné envie de créer ce sujet.
starcapitan, à Marseille , le 09/10/2016
Aslema, non ho capito una singola parola di tutto quello che mi hai detto (forse 6 di Marsiglia). Ma ti giuro che se tu volessi, se si potesse, se potrò, se ti servisse, mi piacerebbe lasciarti il mio viso sorridente impresso. Son un bell'uomo.. Huuu meno male ! au revoir
- Jackgaillard
- Euro-Master
- Posts: 9412
- Joined: Fri Jun 06, 2008 9:35 pm
- Location: Lens, France
- Contact:
Re: Commentaires
peux-tu traduire !Juliento wrote:Curieux, originaux, poétiques, décalés, drôles, inquiétants, mystérieux, codés, les commentaires permettent d'enrichir notre encodage.
Ce sujet nous permettra de les partager. Que ce soient les vôtres ou ceux que vous croiserez en parcourant les stats du site.
Et, pour commencer, voici celui qui m'a donné envie de créer ce sujet.
starcapitan, à Marseille , le 09/10/2016
Aslema, non ho capito una singola parola di tutto quello che mi hai detto (forse 6 di Marsiglia). Ma ti giuro che se tu volessi, se si potesse, se potrò, se ti servisse, mi piacerebbe lasciarti il mio viso sorridente impresso. Son un bell'uomo.. Huuu meno male ! au revoir
Ecouter Eurobilltracker sur les grosses têtes de Philippe Bouvard ICI
-
- Euro-Expert in Training
- Posts: 456
- Joined: Sun May 15, 2016 5:33 pm
- Location: Saint-Etienne (France)
Re: Commentaires
Je baragouine plus que je ne parle l'italien, que je lis rarement, aussi ma traduction est soumise à l'avis de ceux qui le maitrisent mais je dirais :Jackgaillard wrote:peux-tu traduire !Juliento wrote:Et, pour commencer, voici celui qui m'a donné envie de créer ce sujet.
starcapitan, à Marseille , le 09/10/2016
Aslema, non ho capito una singola parola di tutto quello che mi hai detto (forse 6 di Marsiglia). Ma ti giuro che se tu volessi, se si potesse, se potrò, se ti servisse, mi piacerebbe lasciarti il mio viso sorridente impresso. Son un bell'uomo.. Huuu meno male ! au revoir
Aslema, je n'ai pas compris le moindre mot de ce que tu m'as dis (pas compris la parenthèse, "forse" pourrait vouloir dire "par hasard" mais je vois pas ce qu'est le 6 ; pas l'arrondissement sauf si il y a erreur sur le code postal ). Mais je t'assure que si tu le veux bien, si tu me le permets, si je le peux, si tu en as envie, il me plairait de garder en mémoire ton visage souriant. ("son" je comprends pas si c'est l'auteur du commentaire qui se qualifie de "bel homme" ou s'il s'adresse à "Aslema").. Huu heureusement ! Au revoir.
Last edited by Juliento on Sun Oct 09, 2016 7:52 pm, edited 1 time in total.
Re: Commentaires
Je trouve que c'est une bonne traduction
Et bonne idée de sujet
Et donc moi je vais expliquer rapidement mes commentaires:
1) Fait marquant avec ce billet (ex: 1000 éme billet; Mon premier billet de 50€ E/R etc...)
2) Le lieu (magasin ou dab) dans lequel j'ai obtenu le billet, ou simplement quand je doit encoder rapidement je marque seulement "rendu de monnaie"
3) L'état de conservation du billets de 10/10 (Neuf) à 1/10
4) Pour les billets série 2002 je rajoute la signature Duisenberg; Trichet; Draghi
Voilà comme je rédige mes commentaires depuis à peu près 1 an et demi
Et juliento une autre traduction t'attend
https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=169159048
Et bonne idée de sujet
Et donc moi je vais expliquer rapidement mes commentaires:
1) Fait marquant avec ce billet (ex: 1000 éme billet; Mon premier billet de 50€ E/R etc...)
2) Le lieu (magasin ou dab) dans lequel j'ai obtenu le billet, ou simplement quand je doit encoder rapidement je marque seulement "rendu de monnaie"
3) L'état de conservation du billets de 10/10 (Neuf) à 1/10
4) Pour les billets série 2002 je rajoute la signature Duisenberg; Trichet; Draghi
Voilà comme je rédige mes commentaires depuis à peu près 1 an et demi
Et juliento une autre traduction t'attend
https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=169159048
Collectionne les pièces euros: http://fr.ucoin.net/uid10580
Profil: https://fr.eurobilltracker.com/profile/?user=192608
https://dserrano5.es/ebt/ebtst/stats/romain17/
Fier d'être Bressan !!!!!!!!!(Vive le poulet )
Member of Database Working Group !
Français, English, Italiano.
Profil: https://fr.eurobilltracker.com/profile/?user=192608
https://dserrano5.es/ebt/ebtst/stats/romain17/
Fier d'être Bressan !!!!!!!!!(Vive le poulet )
Member of Database Working Group !
Français, English, Italiano.
-
- Euro-Expert in Training
- Posts: 456
- Joined: Sun May 15, 2016 5:33 pm
- Location: Saint-Etienne (France)
Re: Commentaires
On a un(e) bon(ne) client(e) pour ce nouveau sujet (A noter sur son profil EBT : "mad about Woman' Legs").romain17 wrote:Et juliento une autre traduction t'attend
https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=169159048
starcapitan, on t'attends ici, we are wainting for you, ti aspettiamo.
Pour le coup, il s'agit des paroles d'une chanson dance italienne des années 90.
https://www.youtube.com/watch?v=4QWDEHfn5eE
Ce clip.
On se moque souvent à juste titre de "la musique des années 80" mais je pense que les 90's avec sa ribambelle de groupes dance ayant déferlé sur l'Europe est encore plus terrifiante.
-
- Euro-Expert in Training
- Posts: 456
- Joined: Sun May 15, 2016 5:33 pm
- Location: Saint-Etienne (France)
Re: Commentaires
http://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=170769281
Peu élégant mais si ça rapporte des hits...
http://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=164486275
J'attends depuis mai !
Re: Commentaires
Ton commentaire est quand même beaucoup plus respectueux !
- Phaseolus
- Forum Moderator
- Posts: 13359
- Joined: Fri Feb 11, 2005 2:16 pm
- Location: Quelque part ou même ailleurs !
- Contact:
Re: Commentaires
Parfois on peut hisser avec des belles, et puis avec des moches !
Re: Commentaires
Tiens on parle de moi là....Juliento wrote:
http://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=170769281
Peu élégant mais si ça rapporte des hits...
Alors concernant ce billet, je l'avais reçu au Super U à La Bresse d'une caissière qui était jolie... Mais ce que je trouvais dommage c'était qu'elle était noir et qu'elle avait fait des mèches blondes... pffff....
-
- Euro-Expert in Training
- Posts: 456
- Joined: Sun May 15, 2016 5:33 pm
- Location: Saint-Etienne (France)
Re: Commentaires
http://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=171843045
Retrouvé chez moi, dans ma poche... d'où vient-il ?
Le 1er janvier à 3 heures du matin, ce sont des choses qui arrivent.
Retrouvé chez moi, dans ma poche... d'où vient-il ?
Le 1er janvier à 3 heures du matin, ce sont des choses qui arrivent.
Re: Commentaires
moi ça m'arrive de temps en temps, quelles que soient l'heure et la date
généralement c'est un billet déjà encodé mais parfois c'est un réellement oublié...
généralement c'est un billet déjà encodé mais parfois c'est un réellement oublié...
en route pour le top 50 belge !
Re: Commentaires
L'histoire émouvante entre un ebteur et sa guitare
https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=176987918
https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=176987918
Collectionne les pièces euros: http://fr.ucoin.net/uid10580
Profil: https://fr.eurobilltracker.com/profile/?user=192608
https://dserrano5.es/ebt/ebtst/stats/romain17/
Fier d'être Bressan !!!!!!!!!(Vive le poulet )
Member of Database Working Group !
Français, English, Italiano.
Profil: https://fr.eurobilltracker.com/profile/?user=192608
https://dserrano5.es/ebt/ebtst/stats/romain17/
Fier d'être Bressan !!!!!!!!!(Vive le poulet )
Member of Database Working Group !
Français, English, Italiano.