¡Encuentro Internacional en "casa"!
Moderator: N0W1K
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Sí, es un tópico.
Nunca he estudiado francés. En la enseñanza obligatoria siempre tuve inglés, e incluso llegué algo más allá.... pero ahora lo tengo muy oxidado de no utilizarlo. Incluso me animé a comenzar algo de alemán, que acabé abandonando y ya he olvidado todo. Vaya que ahora "ich verstehe nicht".
Obviamente he estado bastantes veces en Francia dada la cercanía, pero ni así. Por expriencia personal, puedo decirte que es fácil entender el italiano para mi, sin saber nada. Entiendo bien lo que me dicen (dada la similitud latina con el castellano y el catalán) pero en francés no entiendo casi nada. Me es muy complicado entender lo que me dicen, menos aún decir yo nada que se salga de las palabras de cortesía.
Y si piensas que el catalán y el francés se parecen más que el gallego y el portugués, estás equivocado. Se parecen menos.
Por cierto, gracias por el texto, aunque haré un pequeño cambio, ya que no es lo mismo que sepan que es en Barcelona, a que se piensen que pueda ser en Madrid o en Sevilla.... es que algunos de ellos lo tendrán más cerca que Adela o tú mismo!!!!. Que Barcelona está muy cerquita de Francia (esto no es un estereotipo, son matemáticas).
Nunca he estudiado francés. En la enseñanza obligatoria siempre tuve inglés, e incluso llegué algo más allá.... pero ahora lo tengo muy oxidado de no utilizarlo. Incluso me animé a comenzar algo de alemán, que acabé abandonando y ya he olvidado todo. Vaya que ahora "ich verstehe nicht".
Obviamente he estado bastantes veces en Francia dada la cercanía, pero ni así. Por expriencia personal, puedo decirte que es fácil entender el italiano para mi, sin saber nada. Entiendo bien lo que me dicen (dada la similitud latina con el castellano y el catalán) pero en francés no entiendo casi nada. Me es muy complicado entender lo que me dicen, menos aún decir yo nada que se salga de las palabras de cortesía.
Y si piensas que el catalán y el francés se parecen más que el gallego y el portugués, estás equivocado. Se parecen menos.
Por cierto, gracias por el texto, aunque haré un pequeño cambio, ya que no es lo mismo que sepan que es en Barcelona, a que se piensen que pueda ser en Madrid o en Sevilla.... es que algunos de ellos lo tendrán más cerca que Adela o tú mismo!!!!. Que Barcelona está muy cerquita de Francia (esto no es un estereotipo, son matemáticas).
- Jes
- Euro-Master

- Posts: 4933
- Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
- Location: Away from home (once again)
- Contact:
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Angelino wrote:Sí, es un tópico.
Sí. Merece la pena mencionarlo.Angelino wrote:Por cierto, gracias por el texto, aunque haré un pequeño cambio, ya que no es lo mismo que sepan que es en Barcelona, a que se piensen que pueda ser en Madrid o en Sevilla.... es que algunos de ellos lo tendrán más cerca que Adela o tú mismo!!!!. Que Barcelona está muy cerquita de Francia (esto no es un estereotipo, son matemáticas).
Con un "à Barcelone" colocado estratégicamente por ahí, deberá ser suficiente. (Para eso casi no hace falta ni saber francés
Por cierto, eso me recuerda que aún tengo asuntillos pendientes en lo que respecta al viaje a Barcelona.
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Uff. De nuevo necesito ayuda traductora.
Esta vez, para poner un mensaje en el foro 'inglés' que lo vea todo el mundo, porque estoy recibiendo varios privados de toda Europa pidiéndome la misma información más o menos. Lo que me resulta curioso es que me pidan información de hoteles. Si yo nunca he necesitado un hotel en Barcelona
!!.
Lo más lógico es que nos pidan información de transportes, de los lugares por donde iremos, etc... pero de hoteles
. Se más de hoteles de Madrid, que he utilizado seis diferentes, tanto particularmente, como por la empresa, o de algunas otras ciudades
Bueno, lo dicho, please, someone who translate this to english:
- Posible punto de encuentro, en el centro de Barcelona:
Plaza Catalunya. (la parte exacta de la plaza se detallará más adelante)
- maneras de llegar desde el aeropuerto al centro:
quizá la mejor opción es el AeroBus, que sale de cualquiera de las dos terminales. http://www.aerobusbcn.com/index.php/es/lineas.html 5,30 €
más barato es un billete de Rodalies (tren Renfe) pero el tren no llega a Pl. Catalunya, aunque sí a... en Passeig de Gràcia. Solamente sale de la terminal T2, desde la T1 no podrías cogerlo. 3,15 €.
siempre queda la solución del taxi, pero os costaría mucho más caro, aproximadamente 20 €.
no llega el metro al aeropuerto.
- información de hoteles
personalmente, yo no sé mucho de este tema, pues nunca he necesitado un hotel en mi ciudad.... en el centro son caros. Quizá sería mejor buscar otras opciones como en el Vall d'Hebron, el Clot, l'Hospitalet, lugares donde llega el Metro y no serán tan caros. En Sants, cerca de la estación de tren supongo que tampoco serán muy baratos, pero se puede intentar.
El Metro funciona casi todas las horas del día y muchas de la noche, y es bastante rápido.
Esta vez, para poner un mensaje en el foro 'inglés' que lo vea todo el mundo, porque estoy recibiendo varios privados de toda Europa pidiéndome la misma información más o menos. Lo que me resulta curioso es que me pidan información de hoteles. Si yo nunca he necesitado un hotel en Barcelona
Lo más lógico es que nos pidan información de transportes, de los lugares por donde iremos, etc... pero de hoteles
Bueno, lo dicho, please, someone who translate this to english:
- Posible punto de encuentro, en el centro de Barcelona:
Plaza Catalunya. (la parte exacta de la plaza se detallará más adelante)
- maneras de llegar desde el aeropuerto al centro:
quizá la mejor opción es el AeroBus, que sale de cualquiera de las dos terminales. http://www.aerobusbcn.com/index.php/es/lineas.html 5,30 €
más barato es un billete de Rodalies (tren Renfe) pero el tren no llega a Pl. Catalunya, aunque sí a... en Passeig de Gràcia. Solamente sale de la terminal T2, desde la T1 no podrías cogerlo. 3,15 €.
siempre queda la solución del taxi, pero os costaría mucho más caro, aproximadamente 20 €.
no llega el metro al aeropuerto.
- información de hoteles
personalmente, yo no sé mucho de este tema, pues nunca he necesitado un hotel en mi ciudad.... en el centro son caros. Quizá sería mejor buscar otras opciones como en el Vall d'Hebron, el Clot, l'Hospitalet, lugares donde llega el Metro y no serán tan caros. En Sants, cerca de la estación de tren supongo que tampoco serán muy baratos, pero se puede intentar.
El Metro funciona casi todas las horas del día y muchas de la noche, y es bastante rápido.
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
- Possible meeting points at Barcelona's Center:
Plaça Catalunya (the exact point inside the square will be explained later).
-Ways to get from airport to city center
Maybe the better option is Aerobus, that has stops at both terminals. http://www.aerobusbcn.com/index.php/es/lineas.html 5,30 €
A cheaper way is going by train. The train doesn't have a stop at Plaça Catalunya, but it has at Passeig de Gràcia, where you can change to metro.
It only stops at T2, you can't get it at T1. 3,15€ (only train, metro cost 1,45€)
There's always the taxi, but it'll cost 20€.
There's no metro at the airport.
- Information about Hotels
I don't know personally about that topic because I have never needed an hotel in my city. The hotels are more expensive in the center. It could be a better option to search other options like Vall d'Hebron, el Clot, L'Hospitalet, places with metro connection . . . There are also options near Sants railstation, but I think it'll be also an expensive option, but you can try.
Metro operates during all the day, and many days, during the night. It's quite fast.
Creo que no hay ningun error de bulto. Si alguien ve algo, o cree que hay algo mejorable, sed libres de modificarlo.
En la parte del tren no tengo claro lo del precio. Me acabo de dar cuenta que me comí una zona cuando contesté a Jes. Pero el precio que tu marcas es para 4 zonas. Aunque llega a la zona 4, deberian ser 3 zonas, ya que la 3 no la pisa. Hace 1-2-4, pero no lo puedo assegurar 100%. Mañana tengo que coger el tren al aeropuerto, así que depende las zonas que me cobren desde Granollers lo confirmo. He añadido la opcion de cambiar a metro en Passeig de Gracia y su precio, espero que no te importe, pero creo que no está de mas saberlo.
Salu2222222
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Perfectas las modificaciones.
Lo del precio del billete, yo también he alucinado. Si el mapa de zonas de la web de Renfe es cierto, tal como está pintado, está en zona 4, que es, el precio que he puesto. Sí parece excesivo. Efectivamente no hay zona 3 en ese trayecto, pero tampoco veo que haya zona 2 aunque la pinten (el impuesto revolucionario que se cobraba el Estado, y que sigue cobrando la Generalitat está muy a la vista), es decir, la estación de El Prat es zona 1 como Barcelona, pero la siguiente, la del Aeroport, la meten en zona 4, saltándose dos zonas.... así que, esperemos a tu experiencia personal, que es lo que vale.
Lo del precio del billete, yo también he alucinado. Si el mapa de zonas de la web de Renfe es cierto, tal como está pintado, está en zona 4, que es, el precio que he puesto. Sí parece excesivo. Efectivamente no hay zona 3 en ese trayecto, pero tampoco veo que haya zona 2 aunque la pinten (el impuesto revolucionario que se cobraba el Estado, y que sigue cobrando la Generalitat está muy a la vista), es decir, la estación de El Prat es zona 1 como Barcelona, pero la siguiente, la del Aeroport, la meten en zona 4, saltándose dos zonas.... así que, esperemos a tu experiencia personal, que es lo que vale.
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Bueeno
Confirmada una presencia belga, tenemos a personas de 11 países: (España, Portugal, Holanda, Italia, Alemania, Austria, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Malta y Bélgica). Tremendo. Solamente nos falta la reacción de Francia. Aunque por privado he recibido una pequeña posiblidad. A este paso llegamos a la cincuentena de participantes
ya veremos si podemos con todo. 
Confirmada una presencia belga, tenemos a personas de 11 países: (España, Portugal, Holanda, Italia, Alemania, Austria, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Malta y Bélgica). Tremendo. Solamente nos falta la reacción de Francia. Aunque por privado he recibido una pequeña posiblidad. A este paso llegamos a la cincuentena de participantes
- Jes
- Euro-Master

- Posts: 4933
- Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
- Location: Away from home (once again)
- Contact:
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Yo creo que lo que ha escrito Victorius está razonablemente bien. Si acaso, cambiar la palabra "metro"
por "subway" (palabra americana) o por "underground" (palabra British) y poco más.
Salu2 iwalmente
Edito: que me habían bailado los colores, con tanto azul y tanto rojo...
Victorius wrote:
- Possible meeting points at Barcelona's Center:
Plaça Catalunya (the exact point inside the square will be explained later).
-Ways to get from airport to city center
Maybe the better option is Aerobus, that has stops at both terminals. http://www.aerobusbcn.com/index.php/es/lineas.html 5,30 €
A cheaper way is going by train. The train doesn't stop at Plaça Catalunya, but it has at Passeig de Gràcia, where you can change to underground.
It only stops at T2, you can't hop on from Terminal1. 3,15€ (only train, underground costs 1,45€)
There's always the taxi, but it'll cost 20€.
There's no underground at the airport.
- Information about Hotels
I don't know personally about that topic because I have never needed an hotel in my own city. The hotels are more expensive in the center. It could be a better option to search other options like Vall d'Hebron, el Clot, L'Hospitalet, places with underground connection... There are also options near Sants rail station, although I think it'll be also an expensive option, but you can try.
underground operates during all the day, and many nights. It's quite fast.
Bueno, pues ya nos contarás lo que cobran.Victorius wrote:En la parte del tren no tengo claro lo del precio. Me acabo de dar cuenta que me comí una zona cuando contesté a Jes. Pero el precio que tu marcas es para 4 zonas. Aunque llega a la zona 4, deberian ser 3 zonas, ya que la 3 no la pisa. Hace 1-2-4, pero no lo puedo assegurar 100%. Mañana tengo que coger el tren al aeropuerto, así que depende las zonas que me cobren desde Granollers lo confirmo. He añadido la opcion de cambiar a metro en Passeig de Gracia y su precio, espero que no te importe, pero creo que no está de mas saberlo.
Salu2222222
Salu2 iwalmente
Edito: que me habían bailado los colores, con tanto azul y tanto rojo...
Last edited by Jes on Sun Jul 17, 2011 5:05 pm, edited 2 times in total.
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
- Jes
- Euro-Master

- Posts: 4933
- Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
- Location: Away from home (once again)
- Contact:
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
¡Me alegro que venga también Boheib y tengamos representación belga!Angelino wrote:Bueeno
Confirmada una presencia belga, tenemos a personas de 11 países: (España, Portugal, Holanda, Italia, Alemania, Austria, Eslovenia, Eslovaquia, Finlandia, Malta y Bélgica). Tremendo. Solamente nos falta la reacción de Francia. Aunque por privado he recibido una pequeña posiblidad. A este paso llegamos a la cincuentena de participantesya veremos si podemos con todo.
¡¡Uf!! 50 personas
PS: perdón por comentar seguido, pero es que el mensaje de Angelino debió aparecer mientras escribía.
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Bueno, acabo de comprar el billete.
Yo me pensaba que cobraban una zona cada vez que la pisabas, aunque la hubieses pisado con anterioridad, pero parece que no. Desde Granollers, piso las zonas de la siguiente manera: 3-2-1-2-4, y me han cobrado 4 zonas. Por tanto, del Aeropuerto a Barcelona, tienen que ser 3 zonas: 1-2-4. El billete de 3 zonas son 2.5€. El metro sí que son 1.45€, eso ni cambia ni hay dudas. Cuando lo dije la otra vez, me comí la zona 4, pensaba que el aeropuerto era zona 2.
Salu2222222
Yo me pensaba que cobraban una zona cada vez que la pisabas, aunque la hubieses pisado con anterioridad, pero parece que no. Desde Granollers, piso las zonas de la siguiente manera: 3-2-1-2-4, y me han cobrado 4 zonas. Por tanto, del Aeropuerto a Barcelona, tienen que ser 3 zonas: 1-2-4. El billete de 3 zonas son 2.5€. El metro sí que son 1.45€, eso ni cambia ni hay dudas. Cuando lo dije la otra vez, me comí la zona 4, pensaba que el aeropuerto era zona 2.
Salu2222222
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
O "tube" también.Jes wrote:Yo creo que lo que ha escrito Victorius está razonablemente bien. Si acaso, cambiar la palabra "metro"por "subway" (palabra americana) o por "underground" (palabra British) y poco más.
Victorius wrote:- Possible meeting points at Barcelona's Center:
Plaça Catalunya (the exact point inside the square will be explained later).
Yo estaría entre "point" y "spot".
Trains don't stop, they call:
"that calls at both terminals", "doesn't call at Plaça Catalunya", "It calls at T2 only".Maybe the better option is Aerobus, that has stops at both terminals. [...]
A cheaper way is going by train. The train doesn't stop at Plaça Catalunya [...] It only stops at T2
Too much "options"It could be a better option to search other options like [...] There are also options near [...] it'll be also an expensive option
Operates "all day", "all day long" o también "24/7" (que se lee igual que en español, "twenty four seven" sin más).underground operates during all the day
- Jes
- Euro-Master

- Posts: 4933
- Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
- Location: Away from home (once again)
- Contact:
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Y ahora que lo leo:
-[Best shall be used instead!]-
A parte, que coincido con dserrano. Salvo que lo de "tube" es demasiado british (me parece). "subway" o "underground" me parecieron opciones más "europeas" (pensemos en cómo lo diría un holandés, por ejemplo)
En cualquier caso, creo que no merece la pena que le demos ya demasiadas vueltas. Lo escrito, escrito está.
qué mal suena...maybe the better option...
En cualquier caso, creo que no merece la pena que le demos ya demasiadas vueltas. Lo escrito, escrito está.
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
"Better" es aceptable también. Viene siendo una forma de decir "Lo mejor es tal" sin expresar la noción de "Lo mejor de lo mejor del mundo mundial es tal".Jes wrote:Y ahora que lo leo:qué mal suena...maybe the better option...-[Best shall be used instead!]-
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Buenas aún respiro y preparando el tema 
Gracias Ángel por todo el trabajo que estás haciendo, también he contestado algún mensaje que he recibido, esta tarde tengo que hablar con la guía turística y prepararé información diversa que tengo medio preparada.
Me alegro que podáis venir varios al encuentro, tengo ganas de veros, de conoceros, y de que vean que al final sí hay buena participación del grupo español
Gracias Ángel por todo el trabajo que estás haciendo, también he contestado algún mensaje que he recibido, esta tarde tengo que hablar con la guía turística y prepararé información diversa que tengo medio preparada.
Me alegro que podáis venir varios al encuentro, tengo ganas de veros, de conoceros, y de que vean que al final sí hay buena participación del grupo español
Member of the European Association of Eurobilltrackers (A2E)
- Jes
- Euro-Master

- Posts: 4933
- Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
- Location: Away from home (once again)
- Contact:
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Vengo con malas noticias:
No voy a poder asistir al encuentro en Barcelona. Lo siento mucho, sobre todo por los asistentes, que al final no nos veremos las caras. Me ha dado mucha rabia, sobre todo porque ya tenía arreglado el alojamiento desde el viernes hasta el lunes; pero al final no va a poder ser... ya ha habido discusión acalorada en casa y el tema está zanjado: no voy
Y una noticia más que va ligada a ésta: a partir de la fecha del encuentro de Barcelona, viviré en Madrid (previsiblemente) y empezaré a introducir mis billetes desde ahí, cuando tenga tiempo para EBT. Sí: me despido de Santander.
No voy a poder asistir al encuentro en Barcelona. Lo siento mucho, sobre todo por los asistentes, que al final no nos veremos las caras. Me ha dado mucha rabia, sobre todo porque ya tenía arreglado el alojamiento desde el viernes hasta el lunes; pero al final no va a poder ser... ya ha habido discusión acalorada en casa y el tema está zanjado: no voy
Y una noticia más que va ligada a ésta: a partir de la fecha del encuentro de Barcelona, viviré en Madrid (previsiblemente) y empezaré a introducir mis billetes desde ahí, cuando tenga tiempo para EBT. Sí: me despido de Santander.
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector.
Re: ¡Encuentro Internacional en "casa"!
Uff... Aunque siento que no vengas, más siento que hayas tenido alguna discusión en casa con el Meeting de por medio
En fin, pues si vas a Madrid, ayúdales con los hits, que les cuesta bastante...
(sobre todo a Adela
). Igual les das suerte. Ahora en serio, que en los próximos días reine la calma y la concordia.
En fin, pues si vas a Madrid, ayúdales con los hits, que les cuesta bastante...

