EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Coloca aquí tus opiniones acerca de la web, ideas, sugerencias, listas...

Moderator: N0W1K

User avatar
Angelino
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 4453
Joined: Mon Nov 04, 2002 12:33 am
Location: Barcelona

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Angelino »

A lo mejor me meto donde no me llaman... pero como la semana pasada estuve charlando un rato con N0W1K, me pemito hacer varios comentarios, que no sé si debiera....

Creo que la primera intención no es corregir AHORA esos pequeños fallos. Para que esto se ponga en marcha, y con la cantidad de basura que hay en EBT (me refiero en cuanto a datos), lo que está limpiando y arreglando N0W1K son temas más sangrantes, como que una población la hayan metido con el código postal de otra provincia, etc.... es decir, inconsistencias entre los datos, no errores de escritura. Y digo, de momento.

Es decir, si Barcelona (por ejemplo), está con un código postal 28,,, o 35,,,, etc... esos billetes quedan fuera de las estadísticas. Igualmente como si en lugar de España, está como Francia, Bélgica, HongKong o Saint Kitts and Nevis (que lo está!!! 8O 8O 8O ). Pero los que pone Barcelone, Barcellona, o... Varcelona con un código postal de la provincia 08 (correcta) y en España pues de momento se toman por buenos. Aunque salgan varias poblaciones, pero al menos, estarán en la provincia correcta (y la CA también).

Una vez comience a funcionar el sistema 'español' entonces será tiempo de, poco a poco, tratar de corregir esos problemas.
User avatar
dserrano5
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3773
Joined: Sun Jan 31, 2010 11:59 am
Location: Madrid, ES

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by dserrano5 »

itsasbeltza wrote:vale que a Gipuzkoa se le haya llamado Guipúzcoa, pero que a Araba / Alava se le haya llamado "Coche"!!! :o :o :roll: :roll:
http://es.eurobilltracker.com/profile/? ... egion=1478" onclick="window.open(this.href);return false;
Hmm vaya... resulta que "araba" significa "coche" en turco... :D

Por mi parte, yo desactivaría la traducción en todos los nombres de comunidades autónomas y provincias. Vamos, tener un "Royal City" por Ciudad Real suena genial :) pero no me convence nada. Es otro tema curiosote, este de traducir los nombres propios. ¿Qué opinas, N0W1K?
itsasbeltza wrote:ahora salen a la luz localidades duplicadas, errores en las denominaciones... etc. ¿Se pueden corregir estas deficiencias ahora? ¿Sería éste el post indicado para indicar esos pequeños fallos?
Se pueden y deben corregir, y además queremos hacerlo :), pero creo que eso iría mejor en otro hilo y más adelante, tal como apunta Angelino.
User avatar
Angelino
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 4453
Joined: Mon Nov 04, 2002 12:33 am
Location: Barcelona

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Angelino »

A ver , esto de la traducción.... entonces no deberíamos ver Renania del Norte-Westfalia sino Nordrhein-Westfalen, ni Renania-Palatinado sino Rheinland-Pfalz. Tampoco veremos Cerdeña o Borgoña, sino que será Sardegna o Bourgogne.

Es decir, estoy totalmente de acuerdo, pero pensemos que es bidireccional......
User avatar
itsasbeltza
Euro-Regular
Euro-Regular
Posts: 270
Joined: Tue Dec 25, 2007 2:51 pm
Location: Madrid
Contact:

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by itsasbeltza »

dserrano5 wrote:
Se pueden y deben corregir, y además queremos hacerlo :), pero creo que eso iría mejor en otro hilo y más adelante, tal como apunta Angelino.
Recibido!!!

Me guardo los cambios para más adelante...
User avatar
dserrano5
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3773
Joined: Sun Jan 31, 2010 11:59 am
Location: Madrid, ES

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by dserrano5 »

Angelino wrote:A ver , esto de la traducción.... entonces no deberíamos ver Renania del Norte-Westfalia sino Nordrhein-Westfalen, ni Renania-Palatinado sino Rheinland-Pfalz. Tampoco veremos Cerdeña o Borgoña, sino que será Sardegna o Bourgogne.

Es decir, estoy totalmente de acuerdo, pero pensemos que es bidireccional......
Sí, por supuesto.
User avatar
N0W1K
Forum Moderator
Forum Moderator
Posts: 4090
Joined: Thu Apr 01, 2004 4:37 pm
Location: Barcelona

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by N0W1K »

Buenos días!!

Estaba tan enfrascada en la tarea de la base de datos (que sin la ayuda de Dserrano la división no estaría ya hecha a más del 98% :)) que no había tenido tiempo ni de asomarme por aquí ni ver las divisiones de los demás países....

Quedan cosas por pulir, como aquellas poblaciones (para ponerles un nombre) y entonces la división ya podría ser totalmente pública. Que por el momento sólo me quedan 91 por revisar... sin tener encuenta los unknown...

Os pido paciencia, porque es mucho trabajo y muchas cosas para controlar, y a veces me desbordo un poquito... Pensad que en esto trabaja gente en sus momentos libres y por mucha pasión que le pongamos a ello, no es tiempo suficiente para ir deprisa...

Tanto Dserrano como yo consideramos que nuestra división será bastante acurada con respecto a otros paises, tened en cuenta que es uno de los pocos paises que está siendo revisado por españoles ;) De ahí que tardemos tanto y miremos todo con lupa, dentro de lo posible...

Ahora os intento responder...

Lo de los mapas ya se verá, nos queda más trabajo en cuanto a la propia división de España y quedan aún países sin su división administrativa, así que eso es lo que prima ahora, lo demás quedaría genial pero con el tiempo se verá...

Tengo que mirar lo de Araba y ver si ha pasado con más sitios. No me gusta nada lo de la traducción de nombres propios... más que nada porque no se puede controlar lo que significa en otra lengua y podría ser un problema.

Comentáis algo de pequeños fallos en la base de datos... esos pequeños fallos son realmente un gran problema y por el momento intocable, como dice Angelino hay que completar la división administrativa de los paises y muchas cosas más... Más tarde intentaré hacer una propuesta para el futuro a los jefes (Angelino la que ya comentamos) y a ver si piensan que es buena, y lo más importante que se pueda llevar a cabo o no.... Paciencia, id comentando por aquí que yo iré haciendo una compilación de todas las ideas y con el tiempo las iremos sugeriendo al resto de compañeros.

Una pregunta que lanzo, estáis seguros de tener vuestras poblaciones escritas todas de la misma manera y perfectamente?? porque por ejemplo yo tengo Vinaròs escrito de 3 maneras diferentes.... Vinaròs, Vinaroz, vinaròs....

Y así miles de personas que ni tan sólo saben en qué país han pasado las vacaciones.... ciudades españolas en otros países a patadas.....

En fin iremos consiguiendo más y más cosas :)

Gracias por los comment..

Si véis más fallos, por supuesto avisad :D
Member of the European Association of Eurobilltrackers (A2E)
User avatar
Jes
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 4932
Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
Location: Away from home (once again)
Contact:

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Jes »

dserrano5 wrote:
Jes wrote:Supongo que en España se hará lo mismo con las provincias, y luego con las CCAA. (Y es verdad, llegar a los municipios sería una discretización demasiado trabajosa para un país como España en cuanto a EBT se refiere)
No es por el trabajo; es que hay un límite recomendado de 500 divisiones como máximo. Supongo que no habría problema en rebasarlo un poquitín, pero meter 8000 municipios es inaceptable. Supongo que estos habrán hecho sus pruebas de rendimiento y demás y habrán visto que no aguantan más divisiones.
Ya... ahora entiendo el porqué de otras preguntas que habían surgido.
dserrano5 wrote:
Jes wrote:¿Qué tal un mapa en el que se incluya la ubicación de la provincia/comunidad/länder/territorio?
Algo me comentó N0W1K cuando me empecé a involucrar. Nosotros nos podemos encargar de los mapas de España, y creo que no sería un trabajo excesivo. Sin embargo, si esto no está visible en los países que ya tienen las subdivisiones activadas, es que no se planeó en un principio. Podemos proponerlo y, si aceptan, se haría a nivel europeo.

Pues venga, una tarea para ti :P: ¿cómo se dicen "comunidad", "comunidades", "provincia" y "provincias" en esperanto? ;).
¿Va en serio? :o Muy fácil:

Provincia :arrow: Provinco
Comunidad Autónoma :arrow: Aŭtonoma Komunumo (Por si no lo ves: el carácter ŭ es una "u" con breve. Ésta.)

Y por si también se necesita ahora o en un futuro:

Länder (Alemania, Austria) :arrow: federacia lando
Cantón (Suiza) :arrow: Kantono
Prefectura (Japón) :arrow: Prefektujo
"Estado" en general (en el sentido de subdivisión territorial de un país) :arrow: Subŝtato
República :arrow: Respubliko
:D
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector. :)
User avatar
Calasparra
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1198
Joined: Thu Dec 29, 2005 8:29 pm
Location: Calasparra (Murcia)

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Calasparra »

Que cosas se aprenden aquí! :P
Encierros de Calasparra, del 3 al 8 de septiembre
http://www.cuevasdemurcia.com
http://www.calasparra.org
User avatar
Adela.Merchan
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2136
Joined: Sun Mar 01, 2009 3:07 am
Location: Madrid - Spain

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Adela.Merchan »

dserrano5 wrote:
itsasbeltza wrote:ahora salen a la luz localidades duplicadas, errores en las denominaciones... etc. ¿Se pueden corregir estas deficiencias ahora? ¿Sería éste el post indicado para indicar esos pequeños fallos?
Se pueden y deben corregir, y además queremos hacerlo :), pero creo que eso iría mejor en otro hilo y más adelante, tal como apunta Angelino.
Bueno, ya existe un hilo para comunicar estas cosas. Yo, por mi parte, he conseguido localizar el perfil de Castilla - La Mancha y he echado un vistazo por encima a la provincia de Toledo y ya he encontrado alguna cosa que habría que corregir.

No sé si podríamos ir indicándolo en ese hilo o si es preferible centrarse en lo más urgente. También algunos podríamos ir revisándolo poco a poco, poniéndonos de acuerdo para no repetir trabajo (por provincias, por ejemplo), y ya nos indicaréis cómo, dónde y cuándo comunicar nuestras conclusiones.
N0W1K wrote:Quedan cosas por pulir, como aquellas poblaciones (para ponerles un nombre) y entonces la división ya podría ser totalmente pública. Que por el momento sólo me quedan 91 por revisar... sin tener encuenta los unknown...

Os pido paciencia, porque es mucho trabajo y muchas cosas para controlar, y a veces me desbordo un poquito... Pensad que en esto trabaja gente en sus momentos libres y por mucha pasión que le pongamos a ello, no es tiempo suficiente para ir deprisa...

Tanto Dserrano como yo consideramos que nuestra división será bastante acurada con respecto a otros paises, tened en cuenta que es uno de los pocos paises que está siendo revisado por españoles ;) De ahí que tardemos tanto y miremos todo con lupa, dentro de lo posible...
Me está dando un poco de palo que os peguéis la paliza sólo algunos :oops: y, aunque ya he hecho el ofrecimiento anteriormente, lo reitero. Si puedo ayudaros en alguna cosa no tenéis más que indicarlo.
Una pregunta que lanzo, estáis seguros de tener vuestras poblaciones escritas todas de la misma manera y perfectamente?? porque por ejemplo yo tengo Vinaròs escrito de 3 maneras diferentes.... Vinaròs, Vinaroz, vinaròs....
Con 20 poblaciones es fácil responder: SÍ :D
Cita del día:
"El secreto de la felicidad no está en hacer siempre lo que se quiere sino en querer siempre lo que se hace." (León Tolstói, novelista ruso)

Quote of the day:
"The secret of happiness is not always doing what one wants, but to love what one does." (Leo Tolstoy, russian writer)
User avatar
Angelino
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 4453
Joined: Mon Nov 04, 2002 12:33 am
Location: Barcelona

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Angelino »

Yo he navegado por todas las comunidades autónomas, y he mirado las provincias que tenían dentro y he encontrado dos errores y una 'inconsistencia'.

- La CA Región de Murcia, tiene una provincia llamada Región de Murcia. La provincia debería de llamarse 'Murcia' a secas y no Región de Murcia como la CA.

- La provincia de 'Guipúzcoa' está en castellano, en cambio 'Araba' (que, por cierto, yo no veo ya el coche por ningún lado :lol: ) y 'Bizkaia' en euskera. Si el criterio es un nombre oficial, y en la lengua 'regional' debería de ser 'Gipuzkoa'.

- Con ese mismo criterio y según veo en la wikipedia: La Comunidad Valenciana (en valenciano y oficialmente Comunitat Valenciana) es una comunidad autónoma de España,.... ¿por qué está dicha comunidad y sus nombres de provincias respectivos en castellano?. No se ha seguido el mismo criterio que con Galicia, Euskadi, Catalunya, Illes Balears.... que conste que simplemente indico que hay diferencia de criterios, no defiendo ni la denominación en castellano ni la denominación en valenciano.
User avatar
Jes
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 4932
Joined: Thu May 24, 2007 9:38 pm
Location: Away from home (once again)
Contact:

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Jes »

Jes wrote:
dserrano5 wrote:¿cómo se dicen "comunidad", "comunidades", "provincia" y "provincias" en esperanto? ;).
¿Va en serio? :o Muy fácil:

Provincia :arrow: Provinco
Comunidad Autónoma :arrow: Aŭtonoma Komunumo (Por si no lo ves: el carácter ŭ es una "u" con breve. Ésta.)

Y por si también se necesita ahora o en un futuro:

Länder (Alemania, Austria) :arrow: federacia lando
Cantón (Suiza) :arrow: Kantono
Prefectura (Japón) :arrow: Prefektujo
"Estado" en general (en el sentido de subdivisión territorial de un país) :arrow: Subŝtato
República :arrow: Respubliko
:D
Ups! perdón: información incompleta... para el plural, en Esperanto, se añade una "j" al final. (la "J" se pronuncia como la "Y" en español)

Es decir:

Provinco = provincia
Provincoj = provincias
Aŭtonoma Komunumo = Comunidad Autónoma
Aŭtonomaj Komunumoj = Comunidades Autónomas

Y así sucesivamente.
Jes Speaks English, French, Spanish, Tokpisin and Esperanto. (Currently learning Swahili).
Don't fear perfection, you'll never reach it! (by Salvador Dali)
my EBT: http://es.eurobilltracker.com/profile/?user=121292" coins and banknote collector. :)
User avatar
dserrano5
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3773
Joined: Sun Jan 31, 2010 11:59 am
Location: Madrid, ES

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by dserrano5 »

Jes wrote:
dserrano5 wrote:Pues venga, una tarea para ti :P: ¿cómo se dicen "comunidad", "comunidades", "provincia" y "provincias" en esperanto? ;).
¿Va en serio? :o Muy fácil:
Gracias! Pero ahora resulta que cuando voy a editarlo, la página no me lo permite :?:. En fin, la información queda ahí para proporcionársela a quien corresponda.

Es una pena que el esperanto sea tan feo (en mi opinión), con lo buena idea que es...
User avatar
Calasparra
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1198
Joined: Thu Dec 29, 2005 8:29 pm
Location: Calasparra (Murcia)

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by Calasparra »

Angelino wrote:Yo he navegado por todas las comunidades autónomas, y he mirado las provincias que tenían dentro y he encontrado dos errores y una 'inconsistencia'.

- La CA Región de Murcia, tiene una provincia llamada Región de Murcia. La provincia debería de llamarse 'Murcia' a secas y no Región de Murcia como la CA.

- La provincia de 'Guipúzcoa' está en castellano, en cambio 'Araba' (que, por cierto, yo no veo ya el coche por ningún lado :lol: ) y 'Bizkaia' en euskera. Si el criterio es un nombre oficial, y en la lengua 'regional' debería de ser 'Gipuzkoa'.

- Con ese mismo criterio y según veo en la wikipedia: La Comunidad Valenciana (en valenciano y oficialmente Comunitat Valenciana) es una comunidad autónoma de España,.... ¿por qué está dicha comunidad y sus nombres de provincias respectivos en castellano?. No se ha seguido el mismo criterio que con Galicia, Euskadi, Catalunya, Illes Balears.... que conste que simplemente indico que hay diferencia de criterios, no defiendo ni la denominación en castellano ni la denominación en valenciano.
Estoy de acuerdo con todo lo dicho por Angelino. Oficialmente, la Región de Murcia está formada por la Provincia de Murcia. Por otro lado, si se ponen los nombre oficiales en la lengua cooficial de las distintas zonas españolas hay que ponerlos todos, no sólo unos cuantos, me parece ilógico poner Araba, Lleida o A Coruña y no poner Gipuzkoa, Alacant o Elx. Es decir, o todos en castellano o todos en su nombre oficial en sus respectivas lenguas. A mi personalmente me da igual que sea en uno o en otro.
Además, ésto no sólo pasa en ebt. Si ves los mapas del tiempo en las distintas cadenas de televisión pasa tres cuartos de lo mismo, unas las nombran con el nombre en su idioma y otras en castellano.
Encierros de Calasparra, del 3 al 8 de septiembre
http://www.cuevasdemurcia.com
http://www.calasparra.org
User avatar
N0W1K
Forum Moderator
Forum Moderator
Posts: 4090
Joined: Thu Apr 01, 2004 4:37 pm
Location: Barcelona

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by N0W1K »

Buenas a ver

Adela (y para los demás, claro :D)

De momento no habrán modificaiones, tan sólo estamos con la división administrativa que está a algo más del 98% (nos quedan unas cuantas poblaciones por redistribuir). Intentaremos terminar de pulirla y seguramente intentemos ayudar al resto de países. Por el momento eso es lo primordial, la base de datos lleva muchos años en malas condiciones ya no van de unos meses....

Y no es tan fácil llegar y modificar las cosas y no sólo es decisión nuestra, todo se intenta hacer con un cierto concenso sobre todo con los jefes.

Sigo planificando la nueva propuesta que voy a hacer a los jefes que toquetean el tema poblacional. Paciencia, que hay que pensarlo y ver si es viable o no...

No es aconsejable meter más manos en la base de datos, lo siento y gracias por vuestro ofrecimiento. Nos podréis seguir ayudando indicando los errores, las coordenadas de las poblaciones y demás que es lo que ya hacéis y funciona bastante bien.

Un buen porcentaje de la basura que hay en la base de datos, son muy antiguas.

Angelino:

Reviso lo de Murcia, por lo demás lo puse todo bien, me temo que es culpa del tema de traductor automático... Paso a revisarlo ahora mismo....

Gracias!! :)
Member of the European Association of Eurobilltrackers (A2E)
User avatar
N0W1K
Forum Moderator
Forum Moderator
Posts: 4090
Joined: Thu Apr 01, 2004 4:37 pm
Location: Barcelona

Re: EBT presente y futuro - sugerencias y críticas

Post by N0W1K »

Es lo que digo, lo de la auto traducción.... voy a ir mirando cómo puedo solucionarlo...

Please miradme cómo sale Araba ahora...
Member of the European Association of Eurobilltrackers (A2E)
Post Reply

Return to “Discusión sobre el sitio y Euro-tracking (Español)”