Page 1 of 59

Sin acritud: Nombres de ciudades erróneos o polémicos

Posted: Tue Sep 26, 2006 11:02 pm
by Angelino
No pretendo ser demasiado puntilloso, pero me ha parecido que se han agrupado los diversos nombres de una ciudad en uno solo.

Hay casos como Dènia o València o que veo se ha optado por la grafía en valenciano, a diferencia de Alfaz del Pi. Pero veo muchos casos en que se han liado con los acentos (sobre todo)....Ya asumo que sólo puede ponerse mayúscula la inicial (como p. ej. en 'Alcalá de henares') por motivos informáticos.

Creo que sería bueno ir haciendo una lista, para que con tranquilidad los 'jefes' puedan modificar, si lo creen conveniente los nombres que han escogido.

Malaga http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=57951 ==> debería ser Málaga
San Sebastian http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=86314 ==> debería ser San Sebastián o bien en euskera
Sarria de ter http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=87644 ==> debería ser Sarrià de ter
Liñares http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=54809 ==> debería ser Linares
Tenerife http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=104074 ==> esto es una isla, no una ciudad. Imagino que se refieren a Santa cruz de tenerife
Cornella de llobregat http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=18876 ==> debería ser Cornellà de llobregat (¡eh, que yo vivo aquí!!!)
San pedro de alcantara http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=86266 ==> debería ser San pedro de alcántara
Castellnou de seana, lleida http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=16648 ==> debería ser Castellnou de seana, pues el resto es la provincia.
Barcelona poble sec http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=7375 ==> debería juntarse en Barcelona, pues está identificando un barrio, sería como poner Madrid carabanchel
Jeréz de la frontera http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=44076 ==> debería ser Jerez de la frontera (vaya falta de ortografía)
Alcala de henares http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=1687 ==> debería ser Alcalá de henares
Caceres http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=1687 ==> debería ser Cáceres
Cadiz http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=15450 ==> debería ser Cádiz
yo diría que Hospitalet http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=42092 y Hospitalet de llobregat http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=42094 son la misma ciudad.
yo diría que A coruña http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=336 y La coruña http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=50783 son la misma ciudad.

En fin, que sólo he visto las 100 primeras ciudades y me he agotado ya.... Ignoro si hay un Cáceres además de Caceres, etc... en estos casos debería de juntarse pero con la grafía propuesta, siempre según mi parecer, claro, que sólo son indicaciones de mi opinión.

Ah y este: Pradejon http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=76418 ==> sería Pradejón, pero seguramente es culpa mía, pues soy el único que ha conseguido billetes en tal sitio y no debí meter el acento. Sorry.

Posted: Tue Sep 26, 2006 11:35 pm
by WOLFINAS
Buinas.

Yo no sé poner los links, pero entre las 30 primeras ciudades españolas apuestoa que estas dos són la misma:

Las palmas de gran canaria

y

Las palmas gran canaria.

y las palmas G.C.

Posición 17 y 23 actualmente en el ranking.

Posted: Tue Sep 26, 2006 11:45 pm
by WOLFINAS
Y estos otros con falta de letra:

Castelln (posición 122) por castellón
Castellón de la plana (258) es el mismo?

Sarri de ter (posición 127) por Sarrià de Ter
sarrà de ter (posición 187) por Sarrià de Ter

S/c d etenerife y Santa cruz de tenerife (posiciones 243 y 251)

Bcn por Barcelona (posición 266)

Lžhospitalet (por l'hospitalet)

Los de Donostia (/-) San sebastián también tienen trabajo. Os podéis pasar por el ranking?

Posted: Tue Sep 26, 2006 11:58 pm
by WOLFINAS
Ahora hay más de 1500 ciudaes en España, pero muchas reapetidas debido a las variantes.

Creo que se deberia hacer poco a poco, agrupando las flagrantes en una sola denominación ofiial.

Yo ya he apuntado algunas cambios detectados, Now1k, supongo que como moderadora tú deberías recoger estos datos y pasarlos a quien convenga, no??


Un saludo.

Sin acritud: Nombres de ciudades erróneos o polémicos

Posted: Wed Sep 27, 2006 12:11 am
by JOSEPEPE
Barcelona poble sec http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=7375 ==> debería juntarse en Barcelona, pues está identificando un barrio

:oops:

Ese soy yo,
en su momento me dí cuenta,
estará bien si los jefes lo modifican

Saludos a todos

Posted: Wed Sep 27, 2006 12:32 am
by gugus
Yo estoy con WOLFINAS, q los respectivos moderadores sean los q agrupen las distintas variantes de cada ciudad en una sola denominacion y se lo manden a los jefazos. En cuanto a los nombres de las ciudades yo pondria los de las lenguas oficiales de cada ciudad (cat-cast , eusk-cast, gal-cast), con acentos en su caso, y si no se puede pues hacer un foro donde los ebeteros de cada ciudad opinen y salga elegido el mas votado. Un poquito mas de trabajo para la jefa :D

Posted: Wed Sep 27, 2006 12:38 am
by gugus
Se me ocurre q para rizar el rizo, ya por pedir q no quede :lol: , q si no es muy complicad y no ocupase muchos recursos, al introducir la ciudad tuvieras un apartado de paises, dentro de este uno de ciudades y elegir la q fuera.Y en el caso de q aun no existiera dicha ciudad en la base de datos ir a un link donde te permitiera crear dicha ciudad. Sencillito no?? 8O

Posted: Wed Sep 27, 2006 1:47 am
by capitan-trueno
según parece, se está solucionando el problema. para ello nos quedamos sin EBT durante la pasada madrugada. Piden que demos un tiempo prudencial para ver si se consigue centrar el tema de las ciudades y sus diferentes nombres y ausencias de tildes.
Por la parte que me ocupa, ya solucioné algunos fallos de mis localizaciones, pero aún me quedan algunos, como los mil y pico que tengo ubicados en San Pedro de Alcántara sin la famosa tilde, cosa que no me perdono porque me gusta ese signo ortográfico.
Si no se soluciona en unos días me pondré en contacto con la cúpula.

Haber si entre todos conseguimos subsanar todos estos pequeños errores.

Posted: Wed Sep 27, 2006 7:21 am
by met76
Yo también creo que en breve se solucionará, almenos con las poblaciones más "ebeteras". Me he fijado que la ciudad finlandesa de Oulu ha pegado un salto bastante grande en el ránking; ya que tenía la entrada en finés y sueco... lo que ha despalazado a barcelona de las 30 primeras... :(

A ver si con la unión de "bcn"" y de "barcelona poble sec" de Josepepe volvemos a reconquistar el ránking. :P

a10 :!:

Posted: Wed Sep 27, 2006 7:36 am
by met76
[quote="gugus"]Yo estoy con WOLFINAS, q los respectivos moderadores sean los q agrupen las distintas variantes de cada ciudad en una sola denominacion y se lo manden a los jefazos./quote]
Me he stado mirando el ránking español... y me ha sorprendido ver en la posición 420 una población denominada "Ciutat Desconeguda" con 27 usuarios y 400 billetes anotados. 8O
http://www.eurobilltracker.eu/profile/?city=3

¿No habría manera de saber dónde se hanregistrado revisando sus códigos postales? Siempre y cuando lo hubieran puesto... ya que ningún ususario lo tiene escrito en su perfil.... pero parece que es de Barcelona o cercanías. :roll:

a10 :!:

Posted: Wed Sep 27, 2006 8:34 am
by N0W1K
Se que anoche estaban trabajando con el tema de las ciudades, supongo que ahora están depurando la lista, de todas maneras intentaré pedirles un listado para que yo misma pueda ayudarles con los nombres y así podamos tener nuestra lista limpita...

Pero tendreis que tener paciencia, la semana que viene empiezo mis vacaciones :P

Ahora intentaré hablar con los jefes :D

Me parece muy bien que hayáis abierto este listado.

Posted: Wed Sep 27, 2006 9:56 am
by Calasparra
Para conocer todas las ciudades españolas, basta con darse una vuelta por la página de correos y pinchar en códigos postales. Ahí están todas las ciudades españolas, incluso algunos barrios, y en los idiomas oficiales de cada comunidad autónoma.

Posted: Wed Sep 27, 2006 10:38 am
by Jalons
Lo de correos es una buena idea, pero te sale por separado el nombre de la ciudad en castellano y en el otro idioma. Es lo que me ha pasado a mi estas vacaciones, que no sabía si poner Villajoyosa (en castellano) o Vila Joiosa (en valenciano) y en correos lo tienen por separado, con lo que no me solucionó nada.

En cuanto a los nombres en euskera TXATXE ya dió algunas pautas aqui sobre los nombres de las poblaciones en euskera.

Posted: Wed Sep 27, 2006 12:13 pm
by N0W1K
Primero recordaros que en la página de entrada, donde comentan sobre la actualización última piden que tengais un poco de paciencia y espereis una semanita :wink:

De todas maneras, a mi me viene muy bien el que lo comenteis aquí.

Si al final deciden que les ayude con las poblaciones, seguramente necesitaré ayuda de algún vasco para determinar correctamente los nombres...

El problema es que aquí en España está aceptado tanto la nomenclatura en castellano como la vasca y la catalana-valenciana-mallorquina...

Yo intentaré poner los nombres en vasco y en catalán-v-m. porque si ahí hay usuarios utilizarán el nombre en vasco o catalán-m-v...

Quizás también necesite ayuda de más gente, así que cuando me digan algo esta noche ya os lo comentaré :D

Posted: Wed Sep 27, 2006 3:42 pm
by Guest
Creo que es mucho + facil, repecto a los fallos de nombres tienes razon, pero... No seria mucho mas facil hacerlo por codigos postales. Es decir por mucho que llo introduzca (BCN, Barcelona,BCN CITY... o bete tu a saber el que) el CP siempre sera el mismo. :idea: