Faux billets

Votre opinion est important, suggestion ...

Moderators: Phaseolus, Kleman

User avatar
KARR
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2901
Joined: Sat Sep 11, 2004 7:39 pm
Location: Le Pecq
Contact:

Re: Faux billets

Post by KARR » Fri Aug 08, 2014 10:59 pm

Kleman wrote:ça faisait longtemps, aujourd'hui j'ai reçu un faux :note-20:
J'avais un doute en le voyant, l'aspect un peu différent, mais je me suis dit que les billets italiens étaient un peu différents (code court J003E2)... Mais le doute n'était plus permis en voyant que c'était en fait un billet... irlandais 8O :mrgreen:

Travail de pro en tout cas, bon aspect, présence de la bande argentée...

Je ne sais pas si ça intéresse un éventuel collectionneur...
De toute façon soit je le vends au moins 20€ :mrgreen: soit je le refile au commerçant qui me l'a fourgué
(ou au pire je le remets dans le système, mais chutttt, c'est pas bien)
Et ton billet... commence par "S 4377.....41 :?: Par hasard ... :wink:
Number of interesting hits:
1119 :flag-eu:

:flag-be: 484, :flag-fr: 325, :flag-de: 135, :flag-nl: 56, :flag-at: 26, :flag-pt: 19, :flag-fi: 15, :flag-it: 13, :flag-mc:10, :flag-si: 10, :flag-es: 12, :flag-ee: 6, :flag-ie: 5, :flag-lu: 3, :flag-sk: 2, :flag-ch: 2, :flag-cy: 1, :flag-mt: 1, :flag-lv: 1...

User avatar
philgelico
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 10739
Joined: Sat Jul 21, 2007 9:22 pm
Location: Arras, France - Voiron, France - Lido di Dante, Italy

Re: Faux billets

Post by philgelico » Fri Aug 08, 2014 11:08 pm

Kleman wrote:../..code court J003E2)... Mais le doute n'était plus permis en voyant que c'était en fait un billet... irlandais 8O :mrgreen: ../..
Un billet Jxxxxx/Txxxxxxxxxxx ? C'est pas très malin .... :roll:
Idem, il y a deux ans, j'ai eu un faux :note-20: en Lxxxxx/Vxxxxxxxxxxx ... :lol:
Si tu veux voler avec les aigles, éloigne-toi des paons. (proverbe d'origine inconnue)
千里之行 始于足下, proverbe chinois
اتَّكَلْنا منه على خُصٍّ الاتحاد قوة, proverbe arabe
ספר המעשיות: כולל אגדות וסיפורים מתוך קובץ כ"י ישן, proverbe sanskrit

User avatar
Bouloupere
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2088
Joined: Tue Jan 01, 2008 9:40 am
Location: Louvain-la-Neuve / Belgium

Re: Faux billets

Post by Bouloupere » Sat Aug 09, 2014 4:51 am

opalon wrote:Oui, mais quand même... je n'ai encore jamais eu de faux billets entre mes mains...:
Autant pour moi :!: ou au temps pour moi :?:
"Voilà que les enfants à cette heure sont casés, ils s'en sont allés par le monde; et, de nouveau, on n'est rien que les deux, comme quand on a commencé..."
C.-F. RAMUZ

User avatar
LArdennais
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 12500
Joined: Sat Jun 12, 2010 11:58 am
Location: perdu dans le Condroz belge

Re: Faux billets

Post by LArdennais » Sat Aug 09, 2014 9:54 am

Le 1er me sied plus que le 2me ! :mrgreen:
http://liste.eurobillets.free.fr/ : don't miss it every day ! à zieuter tous les jours ! kijk elke dag ! :D

lenoil
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1311
Joined: Mon Apr 29, 2013 9:26 am
Location: rièzes, frontière ardenno-hainnuyère
Contact:

Re: Faux billets

Post by lenoil » Sat Aug 09, 2014 10:07 am

et pourtant, la version correcte est "au temps pour moi"

l'origine de l'expression vient des orchestres, où quand un musicien avait fait une erreur, on reprenait au dernier temps où il s'était trompé. c'était donc "au temps pour lui".

la semaine prochaine, je vous expliquerai pourquoi l'expression "faire long feu" est mal utilisée :D
en route pour le top 200 belge !

User avatar
Bouloupere
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2088
Joined: Tue Jan 01, 2008 9:40 am
Location: Louvain-la-Neuve / Belgium

Re: Faux billets

Post by Bouloupere » Sun Aug 10, 2014 2:09 pm

lenoil wrote:et pourtant, la version correcte est "au temps pour moi"
D'accord et Jacques Mercier est du même avis :
''Pour Le Français correct de Maurice Grevisse et Le Petit Robert, la bonne graphie est « au temps pour moi ». L’origine avancée est militaire (« temps » successifs de maniement d’arme, voir l’expression au temps pour les crosses [de fusil]).""
"Voilà que les enfants à cette heure sont casés, ils s'en sont allés par le monde; et, de nouveau, on n'est rien que les deux, comme quand on a commencé..."
C.-F. RAMUZ

User avatar
LITO
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3967
Joined: Fri Dec 28, 2007 12:09 am
Location: Bourg la Reine , France

Re: Faux billets

Post by LITO » Sun Aug 10, 2014 2:49 pm

lenoil wrote:la semaine prochaine, je vous expliquerai pourquoi l'expression "faire long feu" est mal utilisée :D
:?: :?: mal utilisée , par qui ?… quelques médiocres présentateurs de journaux télévisés probablement ..
Lito en dilettante
URL: http://my.flightmemory.com/airlito" onclick="window.open(this.href);return false;

Capriol
Euro-Regular in Training
Euro-Regular in Training
Posts: 125
Joined: Thu Sep 19, 2013 11:31 pm
Location: Gap

Re: Faux billets

Post by Capriol » Sun Aug 10, 2014 6:55 pm

Par à peu près tout le monde en fait (moi y compris).
Mais Maître Capello-Lenoil va très bien nous expliquer ça la semaine prochaine ;)

J'avais aussi la version militaire de au temps pour moi.
Sauf quand on te sert l'apéro :
"-un pastis ! un !
- autant pour moi !" :mrgreen:
:lol: :lol:



Mais pour en revenir au sujet d'origine, car là on s'égare (du nord), nous avons eu une période d'invasion de faux y'a 2-3 ans dans les stations de ski, en :note-50: et en :note-100:
Y'a quelques commerces qui ont eu de très mauvaises surprises en posant leurs recettes en banque. :(

User avatar
LArdennais
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 12500
Joined: Sat Jun 12, 2010 11:58 am
Location: perdu dans le Condroz belge

Re: Faux billets

Post by LArdennais » Sun Aug 10, 2014 6:59 pm

juste pour revenir à ceci : "autant pour moi" :arrow: "pareil pour moi", n'est-ce pas la même signification ?
http://liste.eurobillets.free.fr/ : don't miss it every day ! à zieuter tous les jours ! kijk elke dag ! :D

Capriol
Euro-Regular in Training
Euro-Regular in Training
Posts: 125
Joined: Thu Sep 19, 2013 11:31 pm
Location: Gap

Re: Faux billets

Post by Capriol » Sun Aug 10, 2014 7:09 pm

LArdennais wrote:juste pour revenir à ceci : "autant pour moi" :arrow: "pareil pour moi", n'est-ce pas la même signification ?
Dans ce cas, oui, mais l'expression "au temps..." et à rapprocher de "mea culpa" dans sa signification.
Et donc en relisant le sujet, c'est bien "autant..." qui est juste :D

User avatar
Phaseolus
Forum Moderator
Forum Moderator
Posts: 13162
Joined: Fri Feb 11, 2005 2:16 pm
Location: Quelque part ou même ailleurs !
Contact:

Re: Faux billets

Post by Phaseolus » Sun Aug 10, 2014 7:35 pm

Merci à tous pour vos remarques importantes. Maintenant, je vous invite à revenir au sujet.

User avatar
LArdennais
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 12500
Joined: Sat Jun 12, 2010 11:58 am
Location: perdu dans le Condroz belge

Re: Faux billets

Post by LArdennais » Sun Aug 10, 2014 9:01 pm

Chef, oui, Chef ! :mrgreen:
http://liste.eurobillets.free.fr/ : don't miss it every day ! à zieuter tous les jours ! kijk elke dag ! :D

User avatar
philgelico
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 10739
Joined: Sat Jul 21, 2007 9:22 pm
Location: Arras, France - Voiron, France - Lido di Dante, Italy

Re: Faux billets

Post by philgelico » Fri Oct 31, 2014 11:16 am

Surprise du jour !!!
Je viens d'avoir dans les mains un faux :note-100: !!! 8O
En passant à la caisse d'une de mes supérettes préférées, j'ai assisté à une scène cocasse :
Un client paie un achat de 3€ avec un :note-100: .
La caissière commence à "froisser" le biller, le "rouler", puis se déclare incapable de s'assurer que le billet est vrai.
Elle la transmet à la caissière chef, qui ne peut, elle non plus, s'assurer que le billet est vrai :roll:
Je tente l'échange : ce :note-100: m'intéresse j'ai un ami collectionneur, bla bla bla je vous l'échange contre 10x :note-10: (a condition que ce billet soit vrai :wink: ) .
Je le prends en main, et ô surprise : le code long commence par la lettre W ....... :roll:
Donc faux billet.
Au final, la responsable de la supérette va donc appeler la Banque de France pour avoir confirmation de mon affirmation formelle.
Puis bien sûr, déposer plainte à la Police.
Si tu veux voler avec les aigles, éloigne-toi des paons. (proverbe d'origine inconnue)
千里之行 始于足下, proverbe chinois
اتَّكَلْنا منه على خُصٍّ الاتحاد قوة, proverbe arabe
ספר המעשיות: כולל אגדות וסיפורים מתוך קובץ כ"י ישן, proverbe sanskrit

User avatar
LITO
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3967
Joined: Fri Dec 28, 2007 12:09 am
Location: Bourg la Reine , France

Re: Faux billets

Post by LITO » Fri Oct 31, 2014 11:58 am

philgelico wrote:Surprise du jour !!!
Je viens d'avoir dans les mains un faux :note-100: !!! 8O
En passant à la caisse d'une de mes supérettes préférées, j'ai assisté à une scène cocasse :
Un client paie un achat de 3€ avec un :note-100: .
La caissière commence à "froisser" le biller, le "rouler", puis se déclare incapable de s'assurer que le billet est vrai.
Elle la transmet à la caissière chef, qui ne peut, elle non plus, s'assurer que le billet est vrai :roll:
Je tente l'échange : ce :note-100: m'intéresse j'ai un ami collectionneur, bla bla bla je vous l'échange contre 10x :note-10: (a condition que ce billet soit vrai :wink: ) .
Je le prends en main, et ô surprise : le code long commence par la lettre W ....... :roll:
Donc faux billet.
Au final, la responsable de la supérette va donc appeler la Banque de France pour avoir confirmation de mon affirmation formelle.
Puis bien sûr, déposer plainte à la Police.
mais non , c'est un billet danois :wink:
Lito en dilettante
URL: http://my.flightmemory.com/airlito" onclick="window.open(this.href);return false;

User avatar
Yelverdack
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2119
Joined: Sun May 01, 2005 7:22 pm
Location: Lausanne, Switzerland

Re: Faux billets

Post by Yelverdack » Fri Oct 31, 2014 2:13 pm

et que s'est-il passé pour le client qui l'a remis ?
"To be is to do". Socrates
"To do is to be". Jean-Paul Sartre
"To be do be do". Franck Sinatra

Loi de Bell : Tout corps plongé dans une baignoire entend alors le téléphone sonner.
Loi de Zenone : La file d'à côté avance toujours plus vite. Si tu changes de file, celle que tu viens de quitter deviendra alors la plus rapide.

Post Reply

Return to “Discussion du site et l'Euro-tracking (Français)”