[Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Debates e opiniões em português

Moderators: leofer40, Castanhola

User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6529
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by lmviterbo »

Obrigado pela notícia.

Em princípio, isto em nada afetará o EBT. Parece que a única coisa que estão a pensar alterar são as freguesias, que não fazem parte do sistema do EuroBillTracker. Os concelhos / municípios (esses sim, no sistema do EBT) não devem ser alterados (nem as localidades nem os códigos postais, de resto).
User avatar
A. Simões
Euro-Master in Training
Euro-Master in Training
Posts: 906
Joined: Fri Apr 29, 2011 6:46 pm
Location: Penafiel - Portugal

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by A. Simões »

lmviterbo wrote: Wed Aug 22, 2018 12:26 am
Obrigado pela notícia.

Em princípio, isto em nada afetará o EBT. Parece que a única coisa que estão a pensar alterar são as freguesias, que não fazem parte do sistema do EuroBillTracker. Os concelhos / municípios (esses sim, no sistema do EBT) não devem ser alterados (nem as localidades nem os códigos postais, de resto).
Eu sei, coloquei a notícia mais em jeito de curiosidade.
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6529
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by lmviterbo »

Em 2015, por causa de uma série de notas obtidas em Angola pelo nosso número 1 (Leofer40), andei à procura de um bom sistema universal de código de geolocalização — ou seja, uma espécie de código postal para os sítios que não têm código postal.

Nessa altura, sugeri o NAC (Natural Area Code), que me pareceu ser o melhor sistema até à data. E este sistema passou a ser adotado pelo menos para as notas de Angola.

Ora acontece que o Google Maps está agora a mostrar um código de geolocalização para qualquer ponto do globo, que similar ao NAC mas com melhorias. O sistema chama-se Open Location Code e os códigos aí criados são conhecidos como plus codes.
Um plus code tem o símbolo Image
Um plus code é um conjunto de carateres do tipo 9F2C4P52+XQ, que pode ser «humanizado» para 4P52+XQ Frankfurt. No caso do EuroBillTracker, poderia usar-se a versão humanizada, em conjunto com a localidade e o país. No caso em exemplo, se não existissem códigos postais na Alemanha, uma nota obtida no Banco Central Europeu poderia ser registada em:

Code: Select all

Localidade       Frankfurt
País             Alemanha
Código Postal    4P52
É possível (e fácil) consultar um plus code aqui: https://plus.codes/map

Nota: razões para os plus codes serem melhores do que os NAC (e do que todos os outros sistemas): https://github.com/google/open-location ... ng-Systems.
User avatar
leofer40
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2394
Joined: Mon Feb 28, 2005 12:38 am
Location: Amadora, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by leofer40 »

Registei mais 13 notas em Odivelas e, sem que perceba porquê, foi criada uma nova localidade. É possível unir esta "nova" à antiga?
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6529
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by lmviterbo »

leofer40 wrote: Mon Sep 03, 2018 11:08 pmOdivelas e, sem que perceba porquê,
Odivelas tem sido pródiga nisto. Também não consigo perceber onde está a falha do sistema.
leofer40 wrote:É possível unir esta "nova" à antiga?
Feito, obrigado.
User avatar
leofer40
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2394
Joined: Mon Feb 28, 2005 12:38 am
Location: Amadora, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by leofer40 »

lmviterbo wrote: Tue Sep 04, 2018 1:47 am Feito, obrigado.
Obrigado. Já aparecem todas juntas.
User avatar
Castanhola
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 7265
Joined: Sat May 27, 2006 11:47 pm
Location: Coimbra, Portugal
Contact:

Ilha da Fuzeta

Post by Castanhola »

Quanto à localidade Fuseta ou Fuzeta, ambas as formas aparecem em vários locais (CTT, CP, mapas, etc). A título de exemplo só a confusão em termos de placas toponímicas: Fuseta, Fuzeta, Fuseta, Fuzeta. Qual te parece a forma mais correta para o nome da localidade LMViterbo? O INE chama Fuseta tanto à freguesia como à localidade (vila), assim como a câmara municipal e a junta de freguesia.

Outra questão prende-se com a Ilha da Fuzeta (forma usada pelos CTT, que usam Fuseta para a localidade). Pelo que percebi dos habitantes locais a totalidade da ilha tem o nome de Armona (Ilha da Armona), mas designa-se por Ilha da Armona esta parte onde há casas e arruamentos e por Ilha da Fuseta ou Ilha da Fuzeta esta parte onde só há praias (embora o Google aí indique uma praça) no outro extremo da ilha. Certo é que não me parece haver dúvidas que o CP7 8700-898, que os CTT atribuem a Ilha da Fuzeta, corresponde a esta última parte.

As questões que se colocam relativamente à Ilha da Fuzeta são duas:
- deve ser designada por Ilha da Fuzeta, Ilha da Fuseta ou por outro nome?
- Ilha da Fuseta deve ser localidade independente ou deve fazer parte da localidade Fuseta ou outra solução?
Qual a tua opinião LMViterbo, para ver se coincide com a minha?
My EBT Profile
Best portuguese ranking: 2 (2022-09-22)
Best international ranking: 74 (2024-03-18)
My EBTcheck statistics
My nigmm statistics
Link for my EBTST statistics on my EBT profile
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6529
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Ilha da Fuzeta

Post by lmviterbo »

Castanhola wrote: Tue Sep 11, 2018 6:37 pm - deve ser designada por Ilha da Fuzeta, Ilha da Fuseta ou por outro nome?
- Ilha da Fuseta deve ser localidade independente ou deve fazer parte da localidade Fuseta ou outra solução?
Aparentemente, o «correto» deveria ser Fuzeta, com Z. (Ver Ciberdúvidas). No entanto, a língua está em constante mutação, e nem sempre o critério puramente etimológico é o que se deve seguir. (Neste caso, de resto, se fôssemos por aí, o nome deveria ser Fozeta.)

Ora acontece que a povoação foi elevada a vila em 1991 (Lei 82/91, de 16 de agosto), e o nome que aí consta é Fuseta, com S. Esta Lei partiu da combinação de dois projetos de lei, um do PSD (628/V, onde o nome mencionado é sempre Fuseta) e outro do PS (656/V, que começa assim: «A povoação da Fuzeta, por vezes também denominada Fuseta em algumas publicações, […]).

Em suma, os CTT chamam Fuseta à localidade e à designação postal, o INE chama-lhe também Fuseta, e este é o nome que está na lei mais importante referente à localidade. Quanto a mim, nenhum dos outros possíveis critérios de avaliação tem mais valor do que qualquer destes três. Sendo assim, entendo que a grafia a usar no EBT deve ser precisamente essa: Fuseta, com S.

A parte da ilha da Armona que correntemente se chama ilha da Fuseta (ou ilha da Fuzeta) deve, quanto a mim, ser entendida como «a parte da localidade da Fuseta que está numa ilha» e não como «a ilha cujo nome é Fuseta». Antes de tudo, porque não é efetivamente uma ilha, mas apenas parte de uma ilha (mesmo que em tempos tenha havido uma barra a quase separá-la do resto da Armona). Depois, porque, apesar de já lá ter tido muitas construções clandestinas (como se pode ver no ortofotomapa do INE, anterior à intervenção do POLIS Litoral Ria Formosa), hoje em dia tem pouquíssimas estruturas de apoio ao veraneio e nenhuma habitação permanente, o que a transforma numa não-localidade.

Sendo assim, acho que a localidade EBT com o código postal 8700-898 deve ser Fuseta, e não Ilha da Fuseta ou, muito menos, Ilha da Fuzeta, como pretende a lista dos CTT. Ou seja, para efeitos de EBT, as notas obtidas na praia e em toda essa zona oriental da Ilha da Armona devem ser registadas em Fuseta (8700-898).

Nota: na mesma ilha (isto é, na ilha da Armona), o casario do extremo ocidental da ilha não tem ligação tão estreita com a localidade mais próxima (Olhão) nem pertence à mesma freguesia, e tem código postal próprio, de modo que acho que as notas obtidas aí devem ser registadas como Ilha da Armona (8700-282). (Outra hipótese seria considerar que a localidade se chama apenas Armona — mas visto que os CTT lhe chamam Ilha da Armona, talvez não seja a melhor opção.)
User avatar
efeesse
Euro-Regular
Euro-Regular
Posts: 180
Joined: Wed Jun 09, 2010 11:19 pm
Location: Bavaria, Deutschland
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by efeesse »

Olá :) Quando possível, uma das "7 Maravilhas de Portugal" (Sistelo) ainda não está associada à sede de concelho. Introduzi com o cód. postal 4970-645. Agradecido.
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6529
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by lmviterbo »

efeesse wrote: Thu Sep 20, 2018 10:50 pm Olá :) Quando possível, uma das "7 Maravilhas de Portugal" (Sistelo) ainda não está associada à sede de concelho. Introduzi com o cód. postal 4970-645. Agradecido.
Feito. Obrigado.
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6529
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by lmviterbo »

A. Simões wrote: Thu Oct 11, 2018 12:06 pmEsta localidade "Paços de Sousa" deve ser integrada nesta "Paço de Sousa"
Feito, obrigado.

Aproveitei para dar coordenadas a todos os CP7 corretos que consegui perceber onde eram — e tirá-las à combinação malformada «Paços de Sousa (4560.402)».
User avatar
A. Simões
Euro-Master in Training
Euro-Master in Training
Posts: 906
Joined: Fri Apr 29, 2011 6:46 pm
Location: Penafiel - Portugal

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by A. Simões »

Obrigado pela correção lmviterbo.

Encontrei um erro nas minhas notas com um ano. Este "Casal da Areia" é em Alcobaça e não na Figueira da Foz.
Niko1993
Euro-Newbie
Euro-Newbie
Posts: 25
Joined: Sun Jun 04, 2017 9:16 pm

Re: [Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Post by Niko1993 »

Boas pessoal, acho que a Bobadela (Loures) tem alguns códigos fora do sistema, já não é o primeiro que encontro fora do sítio ou como localidade nova!! :? :? :(

https://pt.eurobilltracker.com/notes/?id=190133656
Post Reply

Return to “Discussão do site e de euro-tracking (Português)”