Page 3 of 3

Re: Translation improvements / criticism

Posted: Wed Apr 29, 2026 12:21 pm
by MDeen
Translations are done by you and me, everyone can volunteer. I guess there are not many Croatian speakers.
I don't know if a lot can be done with computer translations. I'm sure you can get some correct translations, but for someone who doesn't speak Croatian, it's just a guess if it is correct.

Re: Translation improvements / criticism

Posted: Wed Apr 29, 2026 10:09 pm
by aloxe
The problem is that the documentation to get involved in translation doesn't exist. And this doesn't help to get volunteers like you and me. (I mean the yous and mes who speak croatian).

Re: Translation improvements / criticism

Posted: Wed May 06, 2026 11:14 am
by Vunono
There are some accents missing in the Spanish version of the user profile page:
- Último billete introducido. This mistake is also in the city profile page.
- Denominación media de los billetes
- Distribución de valores de billetes

Can anybody correct them? Thank you!

Re: Translation improvements / criticism

Posted: Wed May 06, 2026 4:33 pm
by lmviterbo
Spanish typos corrected, thanks, Vunono.