Re: The town of Fucking, Austria.
Posted: Fri Aug 21, 2020 2:52 am
Swoosh
Click here if you want to track your Euro banknotes
https://forum.eurobilltracker.com/
I never mentioned Cu de Judas before because I didn't know it was an actual place (sort of). I was only familiar with the idiom.lmviterbo wrote: ↑Wed Jun 09, 2021 8:07 pm The "town" is in fact an unpopulated place on the Faial island, and its name is Cu de Judas. "No cu de Judas" (literally, "in Judas's arse") is a Portuguese idiom meaning very far from anywhere, like "in the middle of nowhere" or "below the horizon" or "at the end of the world" or "god-know-where".
Source (in Portuguese): https://observador.pt/2021/06/09/cu-de- ... igo-postal
https://www.thefreelibrary.com/FUNNY+WE ... 0132222972CHEEKY BBC weathergirl Kaddy Lee-Preston turned up the heat when she put "rude" village names on her TV map.
Towns like Dover, Margate and Maidstone were replaced with real-life places such as Upper Dicker, Thong and Pratt's Bottom.
And Kaddy struggled to keep a straight face as she predicted a sunny day in Horne, Clap Hill and Ripple.
But she earned a ticking off from bosses, unamused at her joke on BBC South East Today's weekend weather summary for Kent.
A BBC spokesman said: "Kaddy just meant this as a light-hearted attempt at humour using real place names.
"But she now realises that it was inappropriate and apologises."
The BBC has yet to receive any complaints about the broadcast at 10.30pm on Friday and Kaddy's apology is likely to see her escape disciplinary action from angry bosses.
One viewer said: "She did not make reference to the places but had a cheeky grin on her face."
Forecasters around the country could have fun with Slackbottom in Yorkshire, Twatt on the Orkney Islands and Great Cockup in Cumbria.
I have two words for that. "Fuck off". A bit of a joke does not harm anyone.But she now realises that it was inappropriate and apologises
Montgomery Burns wrote: ↑Fri Jul 19, 2013 5:10 pm Pilas, Spain.
Both slang words for "penises" (yes, plural in both cases) in Portuguese.