Encore un coup des Belges, cette commune bien française s'est retrouvée chez les mangeurs de frites

2023-10-20 00:14:24 :flag-fr: Ohain (59132)
Encore un coup des Belges, cette commune bien française s'est retrouvée chez les mangeurs de frites
On surveille son langage : il faut dire "mangeur de bonnes frites"... Les autres les cuisent dans de la graisse végétale sans goût !
J'ai dit à une végan dans quoi était cuites les frites Belges, elle a fait un bond...
Il faudrait signaler ce point au traducteur qui gère les textes. On pourrait suggérer un exemple afin de guider les nouveaux arrivants dans leur encodage.Ceric wrote: ↑Mon Oct 23, 2023 8:25 pm Je ne comprend cette mode de rajouter des informations concernant le code postal ou le département dans le nom de la commune. J'ai l'impression que les nouvelles recrues (venant du net) n'ont pas appris comment fonctionnent les codes postaux en France.
Il y en a toujours eu un peu mais depuis février 2023 c'est la contagion.
Informations normales : 2023-10-23 21:00:44Maizieres-les-Metz (57280)
2023-10-23 20:23:5187000 - Limoges (87000) : https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=231774527
...
2020-10-23 14:53:54Afareaitu (Moorea/frz.polynesien) (00000)
...
Ville / Pays / Code postal : je ne vois pas trop comment traduire cela d'une manière plus explicite. C'est le mode de recrutement qui a permit d'embaucher des jeunes vivants scotchés sur leur smartphone donc totalement déconnectés de la réalité de la vie (heureusement que c'est loin d'être le cas de tous). Ils ne savent tout simplement pas de quoi est composé un code postal, si seulement ils savent ce qu'est un département...
Ou interdire l'utilisation des chiffres lorsqu'on saisit un nom de Commune.Phaseolus wrote: ↑Mon Oct 23, 2023 11:10 pmIl faudrait signaler ce point au traducteur qui gère les textes. On pourrait suggérer un exemple afin de guider les nouveaux arrivants dans leur encodage.Ceric wrote: ↑Mon Oct 23, 2023 8:25 pm Je ne comprend cette mode de rajouter des informations concernant le code postal ou le département dans le nom de la commune. J'ai l'impression que les nouvelles recrues (venant du net) n'ont pas appris comment fonctionnent les codes postaux en France.
Il y en a toujours eu un peu mais depuis février 2023 c'est la contagion.
Informations normales : 2023-10-23 21:00:44Maizieres-les-Metz (57280)
2023-10-23 20:23:5187000 - Limoges (87000) : https://fr.eurobilltracker.com/notes/?id=231774527
...
2020-10-23 14:53:54Afareaitu (Moorea/frz.polynesien) (00000)
...
Je me permets de rappeler que je n'ai pas dit de changer la traduction mais d'y ajouter un exemple. Si j'ai mentionné les traducteurs, c'est qu'ils ont accès aux textes de saisie.Ceric wrote: ↑Tue Oct 24, 2023 9:51 amVille / Pays / Code postal : je ne vois pas trop comment traduire cela d'une manière plus explicite. C'est le mode de recrutement qui a permit d'embaucher des jeunes vivants scotchés sur leur smartphone donc totalement déconnectés de la réalité de la vie (heureusement que c'est loin d'être le cas de tous). Ils ne savent tout simplement pas de quoi est composé un code postal, si seulement ils savent ce qu'est un département...
Quelques saint denis à ramener en France, actuellement en ItalieLArdennais wrote: