[Ajuda/Help] Localidades, códigos postais e geolocalização [Cities and postal codes]

Debates e opiniões em português

Moderators: leofer40, Castanhola

User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6950
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by lmviterbo »

Tudo indica que viste bem. Vi também no sig.ine.pt e tudo aponta para que isso seja de facto Santa Cruz do Bispo.

Abraço,
Miguel
User avatar
CarlosManta
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3026
Joined: Mon Jan 07, 2008 6:11 pm
Location: Porto, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by CarlosManta »

Castanhola wrote:na loja Leroy-Merlin que fica exactamente aqui:
http://www.googlemaps.com/maps?q=41.211112,-8.684086" onclick="window.open(this.href);return false;

Acontece, que por escassas dezenas de metros, esse local pertence à freguesia do Santa Cruz do Bispo, e portanto não fará parte da cidade de Matosinhos, mas sim, da localidade de Santa Cruz do Bispo:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Matosinhos" onclick="window.open(this.href);return false;

Procurei também no site da CM, embora não exaustivamente, mas não encontrei os limites da cidade de Matosinhos. Alguém tem alguma ideia sobre isto?
O site da Câmara de Matosinhos tem informação extensa, e em formato agradável de consultar.
http://web1.cm-matosinhos.pt/explorador/#" onclick="window.open(this.href);return false;
Tivessem a maioria das Câmaras o mesmo detalhe.

Bem, voltando ao caso, encontrei uma pérola histórica que vale a pena recordar! :mrgreen:

Toda a informação parece apontar de forma coerente para que realmente a freguesia em questão seja a de Santa Cruz do Bispo. No entanto, nessa freguesia não existe nenhuma entrada de código postal para essa rua. Põe-se então o problema de usar um CP7 de uma localidade, mas com o nome de outra (solução que tu, Castanhola, escolheste). Parece-me uma solução possível, com a vantagem de se poder atribuir a essa combinação CP7+localidade coordenadas "exactas".

Ficam duas questões em aberto:
- Após a inauguração do IKEA essa zona recebeu uma série de estruturas comercias enormes (Decathlon, Jumbo, etc). Isso poderia apontar para uma alteração dos limites das freguesias, até para ficarem em "conformidade" com as novas vias no terreno, mas até ao momento isso não aconteceu.
- A mais importante ainda que é o nome da localidade. "Santa Cruz do Bispo" é o nome da freguesia, que contudo não é nem aldeia nem vila, mas que contém diferentes toponímias no seu interior (lugares)

Em suma, penso que se trata de um caso duplamente excepcional, em que se deve optar por um CP7 de uma freguesia, mas colocar outra designação na localidade, e ainda usar como designação o nome da freguesia e não do lugar. Concordo portanto com a opção do Castanhola. Passa a ser um excelente local para caçar CP7...
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6950
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by lmviterbo »

Caramba, não me apercebi disso tudo!

Tenho muitas dúvidas quanto a essa solução mas não tenho tempo para analisar o caso e procurar melhor.

O sig.ine.pt chama Santa Cruz do Bispo não só à freguesia mas à localidade cujos limites coincidem. Dado não ser vila (não confirmei na lista de vilas mas acredito que o Manta o tenha feito) e ser tão grande, é de facto provável que haja aqui um erro.
User avatar
Castanhola
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 7762
Joined: Sat May 27, 2006 11:47 pm
Location: Coimbra, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by Castanhola »

CarlosManta wrote:Bem, voltando ao caso, encontrei uma pérola histórica que vale a pena recordar! :mrgreen:
Como os tempos (as fontes de informação) mudam e o que é verdade hoje, pode ser mentira amanhã... 8)

Quanto ao caso em discussão eu já tinha verificado a lista de vilas e também tinha confirmado os limites das freguesias nesse "SIG" da CM de Matosinhos, que batem certo com os do INE.
My EBT Profile
Best portuguese ranking: 2 (2022-09-22)
Best international ranking: 74 (2024-03-18)
My EBTcheck statistics
My nigmm statistics
Link for my EBTST statistics on my EBT profile
User avatar
CarlosManta
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3026
Joined: Mon Jan 07, 2008 6:11 pm
Location: Porto, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by CarlosManta »

Mais confusão para os lados de Coimbra.

Preciso da vossa ajuda para a morada da Cantina da ESAC

Segundo o site da escola, da Associação de Estudantes, do Instituto Politécnico, a morada é
Quinta Agrícola, Bencanta
3040-316 COIMBRA

Infelizmente segundo o site dos CTT tal CP7 não existe, pelo que nem investiguei se a localidade será Coimbra, Bencanta ou Taveiro.
Nos CTT encontrei a seguinte entrada:
Rua da Escola Agrícola - São Martinho do Bispo
3045-195 COIMBRA
Quem, se bem me recordo, é o nome da rua que dá acesso à mesma.
Mapa aqui (não confundir a estrada de acesso com a Avenida (Via Rápida) que lhe é paralela, quase encostada.

Como muitos aqui no fórum frequentaram a nobre academia, pode ser que me consigam esclarecer quanto ao CP7 e localidade...
User avatar
Castanhola
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 7762
Joined: Sat May 27, 2006 11:47 pm
Location: Coimbra, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by Castanhola »

Isso é Coimbra e é na tal rua da escola agrária. Mais logo explico-te tudo como deve ser, pois agora estou com uma ligação fraquíssima e ver mapas é mais é bolos... :|
My EBT Profile
Best portuguese ranking: 2 (2022-09-22)
Best international ranking: 74 (2024-03-18)
My EBTcheck statistics
My nigmm statistics
Link for my EBTST statistics on my EBT profile
User avatar
Castanhola
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 7762
Joined: Sat May 27, 2006 11:47 pm
Location: Coimbra, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by Castanhola »

É isso:
Localidade = Coimbra
CP7 = 3045-195
My EBT Profile
Best portuguese ranking: 2 (2022-09-22)
Best international ranking: 74 (2024-03-18)
My EBTcheck statistics
My nigmm statistics
Link for my EBTST statistics on my EBT profile
User avatar
CarlosManta
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3026
Joined: Mon Jan 07, 2008 6:11 pm
Location: Porto, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by CarlosManta »

O nome correcto desta localidade é Castêlo da Maia.

Assim "Castelo da Maia" deve ser um sub-city profile de "Castêlo da Maia", ou seja, é preciso inverter a situação actual.
User avatar
Castanhola
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 7762
Joined: Sat May 27, 2006 11:47 pm
Location: Coimbra, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by Castanhola »

Olá Manta!

O INE diz que é Castelo da Maia.
O IGEO diz que Castelo da Maia é um vértice geodésico: http://scrif.igeo.pt/ASP/topo_cr.asp?XX ... 321&topo=0" onclick="window.open(this.href);return false;
e que Castelo do Maia é que é um lugar: http://scrif.igeo.pt/ASP/topo_cr.asp?XX ... 361&topo=0" onclick="window.open(this.href);return false;
Os antigos mapas militares do IGeo - http://mapas.igeo.pt/igp/igp.phtml?&MAP ... HEIGHT=500" onclick="window.open(this.href);return false; - também dizem Castelo da Maia (para eles aparecerem no link anterior terás de fazer um zoom "negativo".

Não sei o que te diga sem investigar mais, mas tenho ideia que esse assunto foi aqui discutido em tempos, mas por PM. Porque dizes que é com acento?
My EBT Profile
Best portuguese ranking: 2 (2022-09-22)
Best international ranking: 74 (2024-03-18)
My EBTcheck statistics
My nigmm statistics
Link for my EBTST statistics on my EBT profile
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6950
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by lmviterbo »

Quanto a Castelo da Maia:

Estou mesmo sem tempo para pesquisar agora, mas a ideia que tenho é que a pesquisa já tinha sido feita e se tinha chegado à conclusão de que a grafia oficial é mesmo "Castelo", apesar de, neste caso específico, ser pronunciado "castêlo".

Uma coisa é certa: com o novo acordo ortográfico, os casos similares, mesmo quando existia acento diferencial para distinguir palavras próximas, perdem o acento: é exemplo de "pêlo" ou "pára", que passaram a escrever-se "pelo" e "para". Enfim, há excepções, vá-se lá perceber porquê. de modo que o caso de "castêlo" até poderia ser uma, mas não me parece. V. p.ex. http://www.abril.com.br/reforma-ortogra ... cial.shtml" onclick="window.open(this.href);return false;
User avatar
CarlosManta
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 3026
Joined: Mon Jan 07, 2008 6:11 pm
Location: Porto, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by CarlosManta »

Castanhola wrote:Não sei o que te diga sem investigar mais, mas tenho ideia que esse assunto foi aqui discutido em tempos, mas por PM. Porque dizes que é com acento?
lmviterbo wrote:Estou mesmo sem tempo para pesquisar agora, mas a ideia que tenho é que a pesquisa já tinha sido feita e se tinha chegado à conclusão de que a grafia oficial é mesmo "Castelo", apesar de, neste caso específico, ser pronunciado "castêlo".

Uma coisa é certa: com o novo acordo ortográfico,
OK, estou a ver que ficou discutido, mas não necessariamente presente. Em duas penadas, a conclusão a que se chegou é que: ambas as grafias são correctas e aceites.

A única alteração que proponho, sem alterar nada do que foi discutido atrás, é que sendo ambas correctas, o modo mais correcto a constar no EBT seria a grafia sem acento ser uma sub-city da grafia com acento. A razão é muito simples: ao contrário de outras toponímias portuguesas, como Castelo Branco, Castelo de Vide, Castelo Rodrigo, não existe nem nunca existiu nenhum castelo em "Castêlo da Maia". Para mim é muito estranho chamar "Castelo da Maia" a um lugar onde não existe nem nunca existiu nenhum castelo...

Breve resumo da explicação:
Desde logo, a referência a "Castelo da Maia" é frequente em legislação, e como tal é grafia aceite. Não vale a pena explorar mais por aí.
"Castêlo" provêm da existência de um castro. Tem origem na palavra "Castrelo" que significa "pequeno castro". (É a mesma origem do topónimo "Cristelo"
Castro provém do latim castrum que significa fortificação.
"Castelo" vem do latim castellum que obviamente siginifica... castelo. No entanto acontece que a palavra em latim castellum tem origem na palavra castrum.
Explica-se assim a semelhança entre as palavras, pois têm uma origem comum, embora signifiquem coisas distintas, pois evoluiram separadamente (castrum -> castro -> castrelo -> castêlo ; castrum -> castellum -> castelo)

Sobre o acordo ortográfico, nada muda neste caso. O que o texto do acordo diz de modo geral é que é eliminada a acentuação quando esta não se reflete na pronunciação (e eu dou dos mais a favor do novo acordo).
Em particular, o lmvitrebo refere-se ao artigo:
"Prescinde-se, do acento agudo e do circunflexo para distinguir palavras paroxítonas que, tendo respectivamente vogal tónica/tônica aberta ou fechada, são homógrafas de palavras proclíticas."
Acontece que realmente "castêlo" é claramente paroxítona (ou "grave" como se ensinava no meu tempo), mas "castelo" não é de modo nenhum proclítica (composição de por+ ou de+ , exemplo "a bola passou por a janela" -> "a bola passou pela janela"). Castelo não vem do pronome "castel" + a preposição "o" :mrgreen:
Assim sendo, o novo acordo ortográfico nada altera neste caso.
User avatar
lmviterbo
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 6950
Joined: Thu Aug 21, 2003 5:23 pm
Location: Lisboa, Portugal
Contact:

Re: Localidades

Post by lmviterbo »

Rendo-me :)

Apesar de estar a ler mais uma vez a correr, parece-me que o picuinhas-mor CarlosManta tem razão.
User avatar
Dawizz
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2129
Joined: Mon Oct 13, 2008 5:10 pm

Re: Localidades

Post by Dawizz »

Alguém sabe a que concelho pertence Pai do Vento é que eu tive um hit com essa localidade/vila não sei, e não sei absulutamenta nada sobre essa localidade, a a Wiki Portugal também não ajuda nada.-> link do Hit
Born too late to explore the Globe. Born too early to explore the Stars. Born just in time to see the World implode.
User avatar
Ord€p
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 1753
Joined: Thu Sep 08, 2005 3:48 pm
Location: Cascais, Portugal

Re: Localidades

Post by Ord€p »

Pertence a Cascais. É mesmo ao lado de onde eu moro. Parabéns por mais um hit.
User avatar
Dawizz
Euro-Master
Euro-Master
Posts: 2129
Joined: Mon Oct 13, 2008 5:10 pm

Re: Localidades

Post by Dawizz »

Ord€p wrote:Pertence a Cascais. É mesmo ao lado de onde eu moro. Parabéns por mais um hit.
Muito obrigado :D , como se diz em ingles. That was fast :D
Born too late to explore the Globe. Born too early to explore the Stars. Born just in time to see the World implode.
Post Reply

Return to “Discussão do site e de euro-tracking (Português)”